Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛАОССКОЙ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О КУЛЬТУРНОМ И НАУЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ ОТ 9 МАРТА 1994 Г.

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад

                             СОГЛАШЕНИЕ
               МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И
        ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛАОССКОЙ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
                  О КУЛЬТУРНОМ И НАУЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ



        Правительство Российской  Федерации  и  Правительство Лаосской
    Народно-Демократической Республики,        именуемые         далее
    "Договаривающиеся Стороны",
        - руководствуясь    стремлением     развивать     традиционные
    дружественные отношения и многосторонние связи, включая культурное
    и  научное сотрудничество,
        - будучи  уверенными,  что культурные и научные связи являются
    важным средством  углубления  взаимопонимания   и   дружбы   между
    народами двух стран,
        - проявляя   готовность   на   основе    принципов    уважения
    суверенитета, невмешательства   во  внутренние  дела  друг  друга,
    равенства и  взаимной  выгоды  поощрять  и  поддерживать  обмен  и
    сотрудничество между  соответствующими  учреждениями  двух стран в
    области науки,  образования,  культуры,  литературы, издательского
    дела, музыки,  театра, кинематографии, радиовещания и телевидения,
    здравоохранения, спорта и туризма,
        согласились о нижеследующем:

                          I. Наука и образование

                                 Статья 1

        Договаривающиеся Стороны  будут способствовать развитию связей
    между научно-исследовательскими  учреждениями  обеих  стран.   Для
    укрепления сотрудничества  и  в  целях наиболее широкого взаимного
    ознакомления с  достижениями  в  области  науки   Договаривающиеся
    Стороны будут:
        обмениваться публикациями            по            результатам
    научно-исследовательских работ и периодическими изданиями;
        на основе взаимности  направлять  ученых  для  ознакомления  с
    научной деятельностью,  чтения лекций, консультаций, сбора научных
    материалов, а также проведения научно-исследовательской работы;
        взаимно предоставлять   стипендии   научным   работникам   для
    прохождения стажировки;
        поощрять участие   ученых   и  специалистов  другой  страны  в
    международных научных   семинарах,   симпозиумах,    конференциях,
    проводимых в своей стране.

                                 Статья 2

        Договаривающиеся Стороны будут способствовать сотрудничеству в
    области образования путем:
        оказания поддержки     в     установлении     связей     между
    соответствующими учебными заведениями;
        обмена опытом преподавания,  использования технических средств
    обучения;
        обмена учащимися,  студентами,  аспирантами,  стажерами как на
    полный курс,  так и на краткосрочное  обучение,  учеными  с  целью
    взаимного ознакомления    с    системой    обучения,    проведения
    исследовательских работ и чтения лекций;
        взаимного предоставления  стипендий  студенческой молодежи для
    прохождения учебы в соответствии с потребностями  Договаривающихся
    Сторон;
        предоставления возможности соответствующим  органам  оказывать
    взаимную методическую и практическую помощь в подготовке и издании
    учебников для высших  и  средних  специальных  учебных  заведений,
    общеобразовательных  школ  и  поощрения обмена учебниками и другой
    педагогической литературой;
        поощрения взаимного изучения языков обеих стран.


                         II. Культура и искусство

                                 Статья 3

        Договаривающиеся Стороны  будут  содействовать   всестороннему
    обмену достижениями  культуры и искусства народов обеих стран,  их
    взаимному обогащению,  расширению обмена  информацией  о  наиболее
    значительных событиях   культурной   жизни,   обеспечивать   своим
    гражданам широкий доступ к культуре другой страны.
        В этих целях они будут поощрять:
        организацию гастролей   профессиональных   и    самодеятельных
    художественных коллективов;
        проведение совместных  художественных  выставок  и  концертных
    программ;
        обмен изданиями и публикациями в области культуры и искусства;
        охрану памятников культуры;
        связи и  творческое  сотрудничество   в   различных   областях
    культуры и искусства, в том числе на коммерческой и некоммерческой
    основе;
        организацию фестивалей искусств и встреч молодежи,  проведение
    тематических конкурсов и культурно-массовых мероприятий;
        сотрудничество в  области  изучения  и  сохранения культурного
    наследия, восстановления исторических и культурных памятников двух
    стран.

                III. Информация, печать, издательское дело

                                 Статья 4

        Договаривающиеся Стороны  будут  поощрять обмен информацией по
    актуальным событиям  политической,  экономической   и   культурной
    жизни, о     российско-лаосском    сотрудничестве,    деятельности
    государственных и общественных организаций.  На основе  взаимности
    они будут  оказывать содействие распространению информации по этим
    вопросам среди  населения  своих  стран,  а  также   предоставлять
    журналистам возможность   для   выполнения   их   профессиональных
    обязанностей, включая   установление    деловых    контактов,    в
    соответствии с законодательством  Договаривающихся Сторон.
        Договаривающиеся Стороны будут поощрять на основе взаимности:
        непосредственное сотрудничество     между     соответствующими
    ведомствами двух стран, редакциями журналов и газет, организациями
    журналистов на основе договоренности и планов сотрудничества между
    этими организациями и учреждениями;
        направление статей,  фото- и других материалов, если это будет
    сочтено полезным для обеих Сторон;
        обмен журналистами  для сбора материалов и освещения различных
    событий;
        обмен и сотрудничество в области печати, книгоиздания, книжной
    торговли, перевод   и   издание    художественных    произведений,
    молодежной, детской, научной и научно-популярной литературы;
        организацию выставок книг, фото, произведений изобразительного
    искусства.

                                 Статья 5

        Договаривающиеся Стороны  будут  способствовать сотрудничеству
    между издательскими организациями и  организациями  книготорговли,
    переводу и  изданию  художественной,  научной и научно-технической
    литературы другой страны, содействовать изданию работ, посвященных
    истории, культуре,  современной жизни другой страны,  а также книг
    по актуальным   проблемам   российско-лаосского    сотрудничества,
    обмениваться опытом    в   области   книгоиздательского   дела   и
    организации книжной торговли.

                                 Статья 6

        Договаривающиеся Стороны    будут    содействовать    развитию
    сотрудничества в     сфере    охраны    авторских    прав    между
    соответствующими организациями  двух  стран,  а  также   взаимному
    ознакомлению широкой   общественности   Российской   Федерации   и
    Лаосской Народно-Демократической   Республики   с   произведениями
    литературы, науки и искусства российских и лаосских авторов.

              IV. Радиовещание, телевидение и кинематография

                                 Статья 7

        Договаривающиеся Стороны   будут   поощрять  сотрудничество  в
    области телевидения и радиовещания путем:
        обмена теле-   и  радиопрограммами  по  темам,  представляющим
    взаимный интерес;
        совместного производства   телевизионных   программ,  а  также
    организации совместных радио- и телевизионных передач  (по  темам,
    представляющим взаимный интерес);
        обмена делегациями и работниками радио и телевидения;
        содействия другой  Договаривающейся  Стороне  в  сборе теле- и
    радиоматериалов на территории своей страны.

                                 Статья 8

        Договаривающиеся Стороны   в   целях   дальнейшего    развития
    сотрудничества в   области   кинематографии   будут  содействовать
    взаимному обмену  фильмами,  оказанию   производственно-творческих
    услуг, обмену   киноработниками   и   специалистами,   участию   в
    международных кинофестивалях,   проводимых   в   другой    стране,
    совместному производству фильмов.

                    V. Спорт, туризм и здравоохранение

                                 Статья 9

        Договаривающиеся Стороны    окажут   содействие   развитию   и
    укреплению связей между спортивными организациями путем проведения
    соревнований и  встреч  спортивных  команд,  обмена спортсменами и
    тренерами.

                                Статья 10

        Договаривающиеся Стороны     будут      поощрять      развитие
    сотрудничества между    туристическими   организациями   и   обмен
    туристами, в том числе и специализированными туристскими группами,
    для ознакомления  с жизнью народов обеих стран и в целях повышения
    эффективности культурного  и научного сотрудничества.
        Каждая из   Договаривающихся   Сторон   будет   способствовать
    упрощению формальностей  и  пограничного  контроля  для   туристов
    другой страны  на  взаимной  основе  в  соответствии с действующим
    законодательством Договаривающихся Сторон.

                                Статья 11

        Договаривающиеся Стороны   будут   поощрять   и   поддерживать
    развитие обменов  и  сотрудничество между органами здравоохранения
    двух стран.


                            VI. Другие обмены

                                Статья 12

        Договаривающиеся Стороны    будут     поощрять    приглашение
    компетентных работников науки,  культуры,  искусства, образования,
    здравоохранения,  спорта,печати,  издательского дела на конгрессы,
    конференции, фестивали и другие мероприятия как национального6 так
    и международного характера, организуемые на территории их стран.

                                Статья 13

        Договаривающиеся Стороны          будут         способствовать
    последовательному развитию   обменов   и   сотрудничества    между
    соответствующими регионами  двух  стран  в областях,  составляющих
    предмет настоящего Соглашения.

                                Статья 14

        Договаривающиеся Стороны будут развивать сотрудничество  между
    государственными организациями   и   учреждениями,   занимающимися
    проблемами молодежи,  а также поощрять контакты между  молодежными
    организациями и молодыми людьми обеих стран.

                                Статья 15

        По договоренности    Договаривающихся    Сторон   могут   быть
    осуществлены и другие  мероприятия,  отвечающие  целям  и  задачам
    настоящего Соглашения.

                                Статья 16

        В целях   выполнения  настоящего  Соглашения  Договаривающиеся
    Стороны будут  разрабатывать  и  подписывать   Планы   культурного
    сотрудничества на  сроки,  устанавливаемые по договоренности между
    ними, а также согласуют финансовые вопросы.
        Соответствующие министерства,  ведомства  и другие организации
    двух стран на основе настоящего Соглашения  и  планов  культурного
    сотрудничества могут  подписывать планы,  протоколы и иные рабочие
    документы.

                                Статья 17

        Настоящее Соглашение вступает в силу со  дня  его  подписания,
    действует в  течение  пяти  лет и будет автоматически продлеваться
    каждый раз на следующие пять лет,  если ни одна из Сторон за шесть
    месяцев до  истечения  указанного  срока  не известит в письменной
    форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.

                                Статья 18

        Со дня вступления в силу настоящего Соглашения утрачивает силу
    в отношениях    между    Российской    Федерацией    и    Лаосской
    Народно-Демократической Республикой от 22 апреля 1976 года.


        Совершено в  Москве  9  марта  1994 года,  в двух экземплярах,
    каждый на русском и  лаосском  языках,  причем  оба  текста  имеют
    одинаковую силу.




        За Правительство                             За Правительство
        Российской Федерации         Лаосской Народно-демократической
        А.Козырев                                          Республики
                                                          С.Ленгсават


                                  * * *







<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz