ПРОТОКОЛ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ВЬЕТНАМ
О ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ В 1994 ГОДУ
(Москва, 3 марта 1994 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство
Социалистической Республики Вьетнам, именуемые в дальнейшем -
"Договаривающиеся Стороны",
в целях развития торгово-экономического сотрудничества между
Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам на
основе принципов равноправия и взаимной выгоды,
в соответствии с положениями Соглашения между Правительством
Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и
Правительством Социалистической Республики Вьетнам о торгово -
экономических связях от 15 августа 1991 г.,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Поставки товаров из Российской Федерации в Социалистическую
Республику Вьетнам и из Социалистической Республики Вьетнам в
Российскую Федерацию, а также предоставление услуг в 1994 году
осуществляются российскими и вьетнамскими участниками
внешнеэкономической деятельности за счет их собственных средств и
ресурсов и под их полную ответственность на основе индикативных
списков товаров, указанных в Приложениях 1 и 2 к настоящему
Протоколу.
Индикативные списки не носят ограничительного характера.
Стороны будут создавать благоприятные условия для обеспечения
доступа на рынки каждой из стран и примут меры по поддержке
субъектов внешнеэкономической деятельности по своевременному
выделению квот и выдаче лицензий.
Статья 2
Соответствующие российские и вьетнамские организации будут
сотрудничать в строительстве, расширении, реконструкции и
эксплуатации объектов, а также в реализации программ
сотрудничества в агропромышленной и других областях экономики
Социалистической Республики Вьетнам, в развитии совместной
кооперации в производстве товаров легкой промышленности.
Российские организации будут поставлять комплектное
оборудование, сырье, материалы, запасные части и комплектующие
изделия и предоставлять услуги.
Вьетнамские организации обеспечат оплату затрат российских
организаций путем встречных поставок своих товаров и в любых
других принятых в международной торговле формах по согласованию
между российскими и вьетнамскими участниками внешнеэкономической
деятельности.
Перечень объектов и программ сотрудничества приведен в
Приложениях 4, 5 и 6 к настоящему Протоколу.
Статья 3
Правительство Российской Федерации продлевает на период
действия настоящего Протокола срок использования кредита, ранее
предоставленного Социалистической Республике Вьетнам в
соответствии с Протоколом между Правительством Российской
Федерации и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о
торгово-экономическом сотрудничестве в 1992 году от 4 июля 1992 г.
Объекты, по которым будет продолжаться использование
государственного кредита, предусмотренного настоящей статьей,
приведены в Приложении 4 к настоящему Протоколу.
Статья 4
Вьетнамские организации в период действия настоящего Протокола
будут поставлять товары в Российскую Федерацию и оказывать услуги
российским организациям в счет погашения государственной
задолженности Социалистической Республики Вьетнам бывшему Союзу
Советских Социалистических Республик в соответствии с
Приложением 3 к настоящему Протоколу.
Российские и вьетнамские участники внешнеэкономической
деятельности, по согласованию между собой и в соответствии с
законодательством каждой из стран, могут поставлять товары,
указанные в Приложении 3 к настоящему Протоколу, в третьи страны.
Статья 5
Расчеты за товары по контрактам, заключенным в соответствии с
настоящим Протоколом, кроме Приложения 3, будут осуществляться по
текущим ценам мировых рынков в свободно конвертируемой валюте
и (или) на других условиях, которые согласуют российские и
вьетнамские участники внешнеэкономической деятельности при
заключении контрактов.
Статья 6
Задолженность Социалистической Республики Вьетнам в переводных
рублях будет погашаться поставками товаров с применением цен,
сложившихся во взаимной торговле между бывшим Союзом Советских
Социалистических Республик и Социалистической Республикой Вьетнам
в 1990 году, при поставках традиционных товаров. При поставках
товаров новой номенклатуры и ассортимента, которые отсутствовали в
поставках в указанном году, цены будут согласовываться при
подписании контрактов на основе цен в 1990 году.
Задолженность Социалистической Республики Вьетнам в свободно
конвертируемой валюте будет погашаться поставками товаров с
применением цен мировых рынков и предоставлением услуг.
Статья 7
Договаривающиеся Стороны согласились выделить из общего
согласованного объема погашения задолженности в 1994 году по
кредитам, предоставленным бывшим Союзом Советских Социалистических
Республик, определенной суммы в переводных рублях для внесения в
качестве российской доли участия при создании российско -
вьетнамских совместных предприятий.
Перечень возможных объектов реинвестирования на территории СРВ
приведен в Приложении 7 к настоящему Протоколу.
Договаривающиеся Стороны поручат своим компетентным
организациям в двухмесячный срок после подписания настоящего
Протокола согласовать порядок использования этой суммы на цели
реинвестирования.
Статья 8
Банк внешнеэкономической деятельности СССР и Банк для внешней
торговли СРВ в месячный срок с даты подписания настоящего
Протокола согласуют технический порядок расчетов, связанных с
реализацией статей 3 и 6 настоящего Протокола.
Статья 9
Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим Протоколом,
будут действовать соответствующие положения Соглашения между
Правительством Российской Советской Федеративной Социалистической
Республики и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о
торгово-экономических связях от 15 августа 1991 г.
Статья 10
Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания и
будет действовать до 31 декабря 1994 г., однако его положения
будут применяться с 1 января 1994 г.
По истечении срока действия настоящего Протокола его положения
будут применяться до 31 марта 1995 г. ко всем контрактам,
заключенным в период его действия и неисполненным частично или
полностью к моменту истечения срока действия настоящего Протокола.
Приложения 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 7 являются неотъемлемой частью
настоящего Протокола.
Совершено в г. Москве 3 марта 1994 года в двух подлинных
экземплярах, каждый на русском и вьетнамском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Приложение 1
к Протоколу
от 3 марта 1994 года
ИНДИКАТИВНЫЙ СПИСОК
ТОВАРОВ ДЛЯ ПОСТАВОК ИЗ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
В СОЦИАЛИСТИЧЕСКУЮ РЕСПУБЛИКУ ВЬЕТНАМ В 1994 ГОДУ
1. Комплектное оборудование, сырье, материалы, запасные части
и комплектующие изделия <*>
2. Электротехническое оборудование и запчасти
3. Автомобили
4. Дорожно-строительное оборудование
5. Тракторы
6. Запчасти к автомобилям, тракторам и дорожно-строительному
оборудованию
7. Авиатехника и запчасти
8. Машины и оборудование разные
9. Нефтепродукты
10. Смазочные материалы
11. Прокат черных и цветных металлов
12. Трубы стальные
13. Жесть белая
14. Удобрения азотные
15. Удобрения калийные
16. Полиэтилен
17. Полипропилен
18. Поливинилхлорид
19. Шины для грузовых автомобилей (в комплекте с камерами)
20. Шины для легковых автомобилей (в комплекте с камерами)
21. Древесина деловая
22. Пиломатериалы
23. Фанера клееная
24. Картон
25. Асбест
26. Прочие товары и услуги
--------------------------------
<*> Перечень объектов технического содействия и программ
сотрудничества приведены в Приложениях 4, 5 и 6.
Приложение 2
к Протоколу
от 3 марта 1994 года
ИНДИКАТИВНЫЙ СПИСОК
ТОВАРОВ ДЛЯ ПОСТАВОК ИЗ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
ВЬЕТНАМ В РОССИЙСКУЮ ФЕДЕРАЦИЮ И ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ
УСЛУГ В 1994 ГОДУ
1. Рис
2. Мясо и мясопродукты
3. Каучук натуральный
4. Чай
5. Кофе
6. Какао
7. Табак ферментированный и табачные изделия
8. Арахис
9. Корица и пряности
10. Перец черный
11. Перец красный
12. Масло кокосовое
13. Медикаменты и медицинское сырье
14. Масла эфирные
15. Уголь активированный
16. Овощи и фрукты в свежем и переработанном виде
17. Джут
18. Шелк - сырец
19. Олово
20. Ковры и паласы
21. Услуги по ремонту судов
22. Обувь разная
23. Швейные и трикотажные изделия
24. Велосипеды и запасные части к ним
25. Ковры шерстяные
26. Кустарно-художественные изделия
27. Изделия электроники
28. Ликеро-водочные изделия
29. Кондитерские изделия
30. Спортивные товары
31. Прочие товары и услуги
Приложение 3
к Протоколу
от 3 марта 1994 года
СПИСОК
ТОВАРОВ И УСЛУГ В ПОГАШЕНИЕ В 1994 ГОДУ ЗАДОЛЖЕННОСТИ
ВЬЕТНАМСКОЙ СТОРОНЫ ПО ОСНОВНОМУ ДОЛГУ И ПРОЦЕНТАМ
-----T---------------------------------T-----------------T-------¬
¦N ¦ Наименование товаров ¦ Единица ¦ Сумма ¦
¦п/п ¦ и услуг ¦ измерения ¦ ¦
+----+---------------------------------+-----------------+-------+
¦ ¦ВСЕГО ¦млн. пер. руб. ¦ 71,53 ¦
¦ ¦ ¦млн. долл. США ¦ 0,47 ¦
¦ ¦ ¦млн. руб. ¦ 53,0 ¦
¦I. ¦Соглашение от 18 декабря 1975 г. ¦млн. пер. руб. ¦ 1,6 ¦
¦ ¦Овощи и фрукты ¦млн. пер. руб. ¦ 1,6 ¦
¦II. ¦Соглашение от 10 июля 1978 г. ¦млн. пер. руб. ¦ 1,9 ¦
¦ ¦Каучук натуральный ¦млн. пер. руб. ¦ 1,0 ¦
¦ ¦Резино-технические изделия ¦млн. пер. руб. ¦ 0,5 ¦
¦ ¦Швейные и трикотажные изделия ¦млн. пер. руб. ¦ 0,4 ¦
¦III.¦Соглашение от 20 января 1985 г. ¦млн. пер. руб. ¦ 9,5 ¦
¦ ¦Овощи и фрукты свежие ¦млн. пер. руб. ¦ 1,5 ¦
¦ ¦Овощи и фрукты переработанные ¦млн. пер. руб. ¦ 5,3 ¦
¦ ¦Макаронные изделия ¦млн. пер. руб. ¦ 0,4 ¦
¦ ¦Перец черный и др. специи ¦млн. пер. руб. ¦ 0,3 ¦
¦ ¦Постельное белье ¦млн. пер. руб. ¦ 2,0 ¦
¦IV. ¦Протокол от 4 сентября 1985 г. ¦млн. пер. руб. ¦ 3,1 ¦
¦ ¦к Соглашению от 19 апреля 1985 г.¦ ¦ ¦
¦ ¦Каучук натуральный ¦млн. пер. руб. ¦ 0,7 ¦
¦ ¦Резино-технические изделия ¦млн. пер. руб. ¦ 1,5 ¦
¦ ¦Швейные и трикотажные изделия ¦млн. пер. руб. ¦ 0,9 ¦
¦V. ¦Протокол от 19 июня 1986 г. ¦млн. пер. руб. ¦ 27,3 ¦
¦ ¦к Соглашению от 19 июня 1981 г. ¦ ¦ ¦
¦1. ¦Мясо свежезамороженное ¦млн. пер. руб. ¦ 2,0 ¦
¦2. ¦Агар-агар ¦млн. пер. руб. ¦ 0,5 ¦
¦3. ¦Чай ¦млн. пер. руб. ¦ 1,0 ¦
¦4. ¦Арахис ¦млн. пер. руб. ¦ 2,0 ¦
¦5. ¦Кофе в зернах ¦млн. пер. руб. ¦ 2,0 ¦
¦6. ¦Полотенца ¦млн. пер. руб. ¦ 1,0 ¦
¦7. ¦Медикаменты ¦млн. пер. руб. ¦ 0,6 ¦
¦8. ¦Эфирные масла ¦млн. пер. руб. ¦ 0,6 ¦
¦9. ¦Шампунь, зубная паста и другие ¦млн. пер. руб. ¦ 1,2 ¦
¦ ¦парфюмерно-косметические изделия ¦ ¦ ¦
¦ ¦(ньы нгок) ¦ ¦ ¦
¦10. ¦Швейные и трикотажные изделия ¦млн. пер. руб. ¦ 3,0 ¦
¦11. ¦Обувь разная ¦млн. пер. руб. ¦ 1,0 ¦
¦12. ¦Ковры шерстяные ¦млн. пер. руб. ¦ 4,0 ¦
¦13. ¦Товары спортивные ¦млн. пер. руб. ¦ 0,5 ¦
¦14. ¦Товары легкой промышленности ¦млн. пер. руб. ¦ 2,3 ¦
¦15. ¦Галантерейные, кустарно - ¦млн. пер. руб. ¦ 4,0 ¦
¦ ¦художественные изделия и др. ¦ ¦ ¦
¦16. ¦Товары разные ¦млн. пер. руб. ¦ 1,6 ¦
¦VI. ¦Соглашение от 31 января 1991 г. ¦млн. долл. США ¦ 0,47 ¦
¦ ¦Услуги российским организациям на¦ ¦ ¦
¦ ¦территории СРВ ¦ ¦ ¦
¦VII.¦Другие кредитные соглашения ¦ ¦ ¦
¦1. ¦Мясо свежезамороженное ¦млн. пер. руб. ¦ 1,0 ¦
¦2. ¦Швейные, трикотажные и ¦млн. пер. руб. ¦ 5,5 ¦
¦ ¦строчевышитые изделия ¦ ¦ ¦
¦3. ¦Обувь разная ¦млн. пер. руб. ¦ 0,5 ¦
¦4. ¦Ковры и ковровые изделия ¦млн. пер. руб. ¦ 2,0 ¦
¦ ¦шерстяные ¦ ¦ ¦
¦5. ¦Галантерейные, кустарно - ¦млн. пер. руб. ¦ 1,0 ¦
¦ ¦художественные изделия и др. ¦ ¦ ¦
¦6. ¦Средства электронной информатики ¦млн. пер. руб. ¦ 2,0 ¦
¦7. ¦Судоремонт и обслуживание морских¦млн. пер. руб. ¦ 1,5 ¦
¦ ¦судов в портах СРВ ¦ ¦ ¦
¦8. ¦Велосипеды и запасные части к ним¦млн. пер. руб. ¦ 2,0 ¦
¦9. ¦Товары разные ¦млн. пер. руб. ¦ 2,63 ¦
¦10. ¦Российская доля участия в ¦млн. пер. руб. ¦ 10,0 ¦
¦ ¦совместном российско-вьетнамском ¦ ¦ ¦
¦ ¦предприятии "Висорутекс" ¦ ¦ ¦
¦11. ¦Поступление от использования ¦млн. руб. ¦ 53,0 ¦
¦ ¦вьетнамской рабочей силы на ¦ ¦ ¦
¦ ¦российских предприятиях ¦ ¦ ¦
L----+---------------------------------+-----------------+--------
Примечания. 1. Российская Сторона предлагает дополнительно
рассмотреть возможность увеличения объема погашения товарами на
3-м очередном заседании Межправительственной комиссии.
2. Сумма погашения эквивалентная 53 млн. руб. будет
согласована компетентными организациями Сторон до 3-го заседания
Межправительственной комиссии.
Приложение 4
к Протоколу
от 3 марта 1994 года
ПЕРЕЧЕНЬ
ОБЪЕКТОВ, В СТРОИТЕЛЬСТВЕ, РЕКОНСТРУКЦИИ, РАСШИРЕНИИ
И ЭКСПЛУАТАЦИИ КОТОРЫХ РОССИЙСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ ПРОДОЛЖАТ
СОТРУДНИЧЕСТВО С ВЬЕТНАМСКИМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ В 1994 ГОДУ
Наименование объекта
а) С частичным использованием государственного кредита (при
этом до 50 процентов общей стоимости контракта может быть оплачено
поставками вьетнамских товаров и (или) в свободно конвертируемой
валюте по согласованию организаций Сторон):
1) реконструкция городских распределительных сетей в городах
Ханой, Дананг и провинциальных центрах Вьетнама;
2) расширение рудника Лаокай и строительство обогатительной
фабрики для производства 1560 тыс. тонн в год апатитового
концентрата и товарной руды 1 сорта;
3) факультет русского языка в педагогическом институте
иностранных языков в г. Ханое;
4) система ЛЭП 110-220-500 кВ с электроподстанциями;
5) другие объекты по согласованию Сторон.
б) На коммерческой основе:
1) ГЭС Яли;
2) ГЭС Хоабинь;
3) поставка запасных частей для эксплуатации объектов
сотрудничества;
4) другие объекты по согласованию организаций Сторон.
Приложение 5
к Протоколу
от 3 марта 1994 года
ПЕРЕЧЕНЬ
ОБЪЕКТОВ, В ПРОЕКТИРОВАНИИ, СТРОИТЕЛЬСТВЕ, РЕКОНСТРУКЦИИ,
РАСШИРЕНИИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ КОТОРЫХ РОССИЙСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ
ЗАИНТЕРЕСОВАНЫ СОТРУДНИЧАТЬ С ВЬЕТНАМСКИМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ
В 1994 ГОДУ И ПОСЛЕДУЮЩИЕ ГОДЫ
Наименование объекта
1) ГЭС Шонгхинь,
2) каскад ГЭС Хамтхуан-Дами,
3) ГЭС Шонла,
4) ТЭС Фалай-2,
5) ТЭС Фуми,
6) ГЭС Плейкрон,
7) реконструкция и расширение цементного завода Бимшон,
8) цементный завод Бутшон,
9) реконструкция системы водоснабжения г. Хошимина,
10) реконструкция транспортных коммуникаций и основных портов
СРВ,
11) объекты агропромышленного комплекса,
12) прочие объекты (по согласованию организаций
Договаривающихся Сторон).
Приложение 6
к Протоколу
от 3 марта 1994 года
ПЕРЕЧЕНЬ <*>
ПРОГРАММ СОТРУДНИЧЕСТВА
1. Сотрудничество в увеличении объемов производства кофе.
2. Сотрудничество в увеличении объемов производства чая.
3. Сотрудничество в увеличении объемов производства мяса и
мясопродуктов.
4. Сотрудничество в увеличении объемов производства
плодоовощной продукции.
5. Сотрудничество в увеличении объемов производства
натурального каучука и латекса.
6. Сотрудничество в увеличении объемов производства кокосового
масла.
7. Прочие программы сотрудничества (по согласованию
организаций Договаривающихся Сторон).
--------------------------------
<*> В целях реализации программ сотрудничества в
агропромышленном комплексе Договаривающиеся Стороны подготовят
предложения по созданию Совместной Российско-Вьетнамской
корпорации "Агротропик".
Приложение 7
к Протоколу
от 3 марта 1994 года
ПЕРЕЧЕНЬ
ВОЗМОЖНЫХ ОБЪЕКТОВ РЕИНВЕСТИРОВАНИЯ
а) Объект реинвестирования в 1994 г. и последующие годы:
1) совместное предприятие "Висорутекс" по производству
натурального каучука.
б) Возможные объекты реинвестирования в последующие годы, на
базе которых могут быть созданы совместные российско-вьетнамские
предприятия:
1) агропромышленный комбинат "Куангнам-Дананг" в составе
консервного завода мощностью 5000 т в год (три госхоза с
плантациями ананасов площадью 5000 га);
2) агропромышленный комбинат "Киен Зянг" в составе консервного
завода мощностью 5000 т в год с плантацией ананасов площадью
4000 га;
3) консервный завод "Фу Куи" мощностью 5000 т в год и
10 госхозов с плантациями апельсинов, ананасов, бананов площадью
20000 га;
4) хладокомбинат "Донг Зяо" мощностью 4000 т в год и 3 госхоза
с плантациями ананасов площадью 5000 га;
5) холодильник в г. Хошимине емкостью 5000 т;
6) плантации гевеи площадью до 4000 га в рамках совместного
предприятия "Висола-текс" по производству натурального каучука;
7) плантации гевеи площадью до 10000 га в рамках создаваемых
совместных предприятий по производству натурального каучука и
латекса;
8) реконструкция завода по производству кокосового масла
(10 тыс. тонн масла в год) и строительство нового завода по
производству активированного угля из скорлупы кокосового ореха
(1200 тонн в год);
9) прочие объекты (по согласованию Договаривающихся Сторон).
|