СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ОБЪЕДИНЕННОЙ РЕСПУБЛИКИ ТАНЗАНИИ
ОБ УРЕГУЛИРОВАНИИ ЗАДОЛЖЕННОСТИ ОБЪЕДИНЕННОЙ РЕСПУБЛИКИ
ТАНЗАНИИ ПО ГОСУДАРСТВЕННЫМ КРЕДИТАМ
(Дар-эс-Салам, 16 февраля 1994 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство
Объединенной Республики Танзании, именуемые в дальнейшем
Договаривающиеся Стороны, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны подтверждают, что общая сумма
задолженности Объединенной Республики Танзании по государственным
кредитам, предоставленным Правительством бывшего СССР в
соответствии с заключенными межправительственными соглашениями, на
1 января 1993 года составляет 349,3 млн. рублей (в том числе
просроченная задолженность в сумме 235,1 млн. рублей) и подлежит
погашению в свободно конвертируемой валюте.
Пересчет рублей в доллары США или другую свободно
конвертируемую валюту будет осуществляться по официальному курсу,
котируемому Центральным банком Российской Федерации для кредитно -
расчетных соглашений с иностранными заемщиками бывшего СССР.
Статья 2
В 1994 году Танзанийская Сторона погасит часть просроченной
задолженности, указанной в статье 1 настоящего Соглашения по ранее
предоставленным ей Правительством СССР государственным кредитам, в
следующем порядке:
а) 1,0 млн. долларов США - путем перевода до 1 декабря
1994 года средств на счет Внешэкономбанка в банке третьей страны
по его указанию;
б) 35,0 млн. долларов США - путем перевода соответствующей
суммы в танзанийских шиллингах на счет, который будет открыт на
имя Внешэкономбанка Банком Танзании для использования этих средств
на финансирование российской доли участия в инвестиционных
проектах на территории Танзании;
в) 2,0 млн. долларов США - путем поставки танзанийских товаров
традиционного и нетрадиционного экспорта.
Статья 3
Суммы и порядок погашения оставшейся задолженности будут
определены Договаривающимися Сторонами в ходе переговоров в апреле
месяце 1994 года.
Статья 4
Датой погашения Танзанийской Стороной указанной в статье 1
настоящего Соглашения задолженности будет считаться:
а) при погашении задолженности путем перевода денежных
средств, в том числе на счет, предназначенный для финансирования
совместных проектов на территории Танзании, - дата зачисления;
б) при погашении задолженности путем поставки товаров - дата
коносамента или другого документа, подтверждающего отгрузку
товаров.
Статья 5
Уполномоченные компетентными органами Договаривающихся Сторон
российские и танзанийские организации во исполнение настоящего
Соглашения заключат между собой контракты на поставку товаров и
предоставление услуг, в которых будут определены номенклатура
товаров, их количество, качество и другие условия поставки.
Цены на товары будут устанавливаться в свободно конвертируемой
валюте на базе текущих цен мирового рынка с учетом характеристик
соответствующих товаров и услуг.
Товары, поставляемые в соответствии с настоящим Соглашением,
могут реэкспортироваться в третьи страны.
Статья 6
Внешэкономбанк и Банк Танзании внесут необходимые изменения в
технический порядок учета и расчетов по действующим кредитам,
определят порядок банковского обеспечения обязательств,
предусмотренных настоящим Соглашением, а также порядок
осуществления расчетов за предоставляемые услуги и товары,
поставляемые танзанийскими организациями в соответствии с
настоящим Соглашением.
Статья 7
Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим Соглашением,
будут действовать положения соответствующих советско-танзанийских
соглашений, протоколов и писем Сторон.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего из
уведомлений о выполнении каждой из Сторон внутригосударственных
процедур, необходимых для вступления его в силу, и будет
действовать до полного выполнения обязательств, вытекающих из него
для каждой из Договаривающихся Сторон.
Совершено в Дар-эс-Саламе 16 февраля 1994 года в двух
подлинных экземплярах, каждый на русском и английском языках,
причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
|