СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Соединенного Королевства Великобритании
и Северной Ирландии о сотрудничестве в области образования,
науки и культуры
Правительство Российской Федерации и Правительство
Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии
(далее именуемые Сторонами),
стремясь к укреплению и развитию дружественных отношений
между двумя странами и их народами,
будучи убеждены в том, что обмены и сотрудничество в области
образования, науки и культуры, равно как и в других областях,
способствуют сближению и углублению взаимопонимания между
народами Российской Федерации и Соединенного Королевства,
имея в виду договоренности, достигнутые в рамках Совещания по
безопасности и сотрудничеству в Европе и Совета Европы,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут поощрять развитие отношений между двумя
странами в области образования путем:
а) поощрения и содействия прямому сотрудничеству, контактам и
обменам между людьми, университетами и другими учебными
заведениями, учреждениями и организациями обеих стран в сфере
образования;
б) поощрения и содействия изучению, преподаванию и
распространению языков и литературы обеих стран;
в) поощрения и содействия сотрудничеству и обменам в таких
областях, как разработка методики обучения и учебных пособий,
образовательных стандартов, программ, проведение экзаменов и
другие способы проверки знаний;
г) предоставления стипендий для обучения и стажировки в
университетах и других учебных заведениях,а также содействия иным
способам образования и исследований;
д) поощрения и содействия обмену информацией о международных
мероприятиях в области образования и исследований.
Статья 2
Стороны будут поощрять и способствовать развитию связей,
обменов и исследований по проблемам, представляющим взаимный
интерес в области науки и техники, включая прямое сотрудничество
между научно-исследовательскими институтами, академиями, центрами
и другими организациями обеих стран.
Статья 3
Стороны будут поощрять и способствовать прямым контактам в
сфере литературы, изобразительного и исполнительского искусств,
музыки, кино, архитектуры, а также между музеями, галереями,
библиотеками и архивами и в других областях культуры.
Статья 4
Каждая Сторона будет поощрять открытие на своей территории
центров культуры, образования и информации другой Стороны с целью
организации и осуществления деятельности в соответствии с целями
настоящего Соглашения. В рамках своего законодательства и в меру
своих возможностей они будут предоставлять всяческое содействие
таким центрам.
Деятельность таких центров может быть предметом отдельного
межправительственного соглашения.
Статья 5
Стороны будут поощрять прямое сотрудничество между печатной
прессой, издательствами, телерадиовещательными и другими
организациями двух стран в области массовой информации.
Статья 6
Стороны будут поощрять обмен информацией относительно мер по
защите национального культурного наследия.
Статья 7
Стороны будут поощрять сотрудничество между соответствующими
официальными учреждениями с целью взаимного обеспечения авторских
прав.
Статья 8
Стороны будут поощрять сотрудничество между официальными
учреждениями, ведающими вопросами молодежи, а также прямые
контакты между молодежью и молодежными организациями обеих стран.
Статья 9
Стороны будут поощрять развитие туризма между двумя странами.
Статья 10
Стороны будут поощрять сотрудничество между спортивными
организациями и взаимное участие в спортивных мероприятиях в
обеих странах.
Статья 11
Стороны будут содействовать соответствующими способами
участию в проводимых на их территориях конференциях,симпозиумах,
семинарах, фестивалях, выставках, встречах и других мероприятиях
в областях,подпадающих под действие настоящего Соглашения.
Статья 12
Стороны будут содействовать прямому сотрудничеству и обменам
между породненными городами и неправительственными организациями
в областях, подпадающих под действие настоящего Соглашения.
Статья 13
Любая деятельность в рамках настоящего Соглашения будет
осуществляться в соответствии с законодательством и правилами,
действующими на территории того государства, в котором проводится
указанная деятельность.
Статья 14
В качестве основного агента Правительства Соединенного
Королевства Великобритании и Северной Ирландии по реализации
настоящего Соглашения будет действовать Британский Совет.
С Российской Стороны аналогичную роль будут исполнять
соответствующие российские ведомства.
Статья 15
Представители Сторон по мере необходимости или по просьбе
одной из сторон будут проводить заседания Смешанной комиссии с
целью наблюдения за ходом выполнения настоящего Соглашения и
рассмотрения предложений по дальнейшей деятельности, связанной с
настоящим Соглашением.
Статья 16
1) Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения
последнего из письменных уведомлений, подтверждающих выполнение
Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его
вступления в силу.
2) Настоящее Соглашение будет оставаться в силе в течение
пяти лет и далее будет оставаться в силе до истечения шести
месяцев со дня, когда одна из Сторон в письменном виде по
дипломатическим каналам уведомит другую Сторону о своем намерении
прекратить его действие.
Совершено в Москве 15 февраля 1994г. в двух экземплярах,
каждый на русском и английсокм языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ СОЕДИНЕННОГО КОРОЛЕВСТВА ВЕЛИКОБРИТАНИИ
А.КОЗЫРЕВ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ
Д.ХЭРД
|