СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Грузия о сотрудничестве в области связи
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Грузия,
признавая, существование единых систем связи в каждой из двух
стран,
стремясь развивать взаимовыгодное сотрудничество в области
связи, обеспечивать бесперебойное функционирование сетей и средств
электрической и почтовой связи в обоих государствах, а также
совершенствовать правовое регулирование в этой сфере,
согласились о нижеследующем:
С т а т ь я 1
Стороны будут строить свои отношения в области связи в
соответствии с общепринятыми нормами и принципами международного
права, положения актов Всемирного почтового союза и рекомендациями
Международного союза электросвязи.
Вопросы, не урегулированные настоящим Соглашением, а также
международными соглашениями, участниками которых являются
Российская Федерация и Республика Грузия, будут решаться по
обоюдному согласию в соответствии с законодательством каждого из
государств.
С т а т ь я 2
Стороны обеспечивают на территориях своих государств
бесперебойный прием, обработку, перевозку и доставку адресатам
всех пересылаемых почтовых отправлений, а также предоставляют
взаимные услуги по распространению периодических изданий,
зарегистрированных в установленном порядке.
С т а т ь я 3
Стороны обеспечивают обмен почтовыми переводами между
физическими и юридическими лицами России и Грузии.
Расчеты по переводным операциям между администрациями связи
Сторон будут регламентироваться отдельными соглашениями.
С т а т ь я 4
Стороны решают вопросы транзита через территории своих
государств всех видов электрической связи, почтовых отправлений и
специальной связи, передачу программ телевидения и радиовещания на
взаимовыгодных условиях.
С т а т ь я 5
Стороны оказывают друг другу техническую и организационную
помощь в передаче национальных радио- и телевизионных программ, в
распространении по подписке и в розницу периодических изданий
другого государства на территории соответственно Российской
Федерации и Республики Грузия в объемах и на условиях,
установленных соглашениями между Сторонами или их соответствующими
ведомствами.
С т а т ь я 6
Расчеты и платежи, вытекающие из выполнения настоящего
Соглашения, будут производиться в соответствии с соглашениями,
действующими между Сторонами на день платежа.
С т а т ь я 7
В технологических процессах передачи межгосударственных
сообщений и информации Стороны применяют на предприятиях связи
учетно-отчетное время, которое определяется соглашением между
администрациями связи Сторон.
С т а т ь я 8
Стороны на взаимовыгодных условиях сотрудничают в области
эксплуатации и управления государственными сетями электрической и
почтовой связи.
С т а т ь я 9
Стороны обеспечивают приоритетную передачу сообщений по
средствам связи в чрезвычайных ситуациях.
Стороны оказывают взаимную помощь при ликвидации аварий на
межгосударственных линиях связи.
Порядок взаимодействия при проведении восстановительных работ
разрабатывается и согласовывается администрациями связи Сторон.
С т а т ь я 10
Стороны будут решать все спорные вопросы, которые могут
возникнуть в связи с толкованием и применением настоящего
Соглашения, путем переговоров и консультаций.
Разногласия, возникающие при выполнении обязательств,
предусмотренных настоящим Соглашением, рассматриваются специально
создаваемой на временной основе межправительственной комиссией,
состоящей из равного количества представителей Сторон.
С т а т ь я 11
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств
Сторон, вытекающих из других заключенных ими международных
договоров.
С т а т ь я 12
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и
будет действовать до истечения 90 дней со дня, когда одна из
Сторон направит другой Стороне письменное уведомление о своем
намерении прекратить его действие.
Совершено в Тбилиси 3 февраля 1994 г. в двух экземплярах,
каждый на русском и грузинском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ РЕСПУБЛИКИ ГРУЗИЯ
О.СОСКОВЕЦ О.ПАЦАЦИЯ
|