Д Е К Л А Р А Ц И Я
о содействии развитию торгово-экономического
и научно-технического сотрудничества
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Корея
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Корея,
действуя в соответствии с Договором об основах отношений
Российской Федерации и Республики Корея от 19 ноября 1992 г. и
Совместной российско-корейской декларацией от 2 июня 1994 г.,
желая существенно развивать и углублять двустороннее
торгово-экономическое и научно-техническое сотрудничество в
интересах народов двух государств,
сознавая, что всеобъемлющее сотрудничество в этих областях
является существенным элементом двусторонних отношений на
стабильной и долгосрочной основе и установления прочного доверия
между обоими государствами и их народами,
принимая во внимание необратимость осуществляемых в России
рыночных реформ и осознавая, что их поддержка является важной
частью формирования нового мирового порядка,
позитивно оценивая результаты и опыт двустороннего
сотрудничества в сферах экономики, торговли, науки и техники,
накопившиеся после установления дипломатических отношений между
двумя странами,
заявляют, что они намерены и впредь следующим образом
развивать двустороннее торгово-экономическое и научно-техническое
сотрудничество на принципах равенства и взаимной выгоды в целях
дальнейшего продвижения к конструктивному взаимодополняющему
партнерству, в стремлении к совместному процветанию на пути к XXI
веку.
1. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея подтверждают свою приверженность ранее
подписанным двусторонним документам, касающимся сотрудничества в
торгово-экономической и научно-технической сферах (Соглашение о
поощрении и взаимной защите капиталовложений от 14 декабря 1990
г., Торговое соглашение от 14 декабря 1990 г., Соглашение о
научно-техническом сотрудничестве от 14 декабря 1990 г.,
Соглашение о Смешанной межправительственной комиссии по
экономическому и научно-техническому сотрудничеству от 22 января
1991 г., Соглашение о сотрудничестве в области рыбного хозяйства
от 16 сентября 1991 г., Конвенция об избежании двойного
налогообложения в отношении налогов на доходы от 19 ноября 1992
г., Соглашение о сотрудничестве в области охраны окружающей среды
от 2 июня 1994 г. и другие межправительственные документы), будут
предпринимать все надлежащие меры для их строгого выполнения, а
также по мере необходимости разрабатывать и заключать новые
соглашения.
2. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея выражают удовлетворение достигнутыми результатами
сотрудничества и соглашаются предпринимать надлежащие меры к его
дальнейшему развитию в следующих областях:
- энергетика и разработка природных ресурсов;
- лесная, деревообрабатывающая и целлюлозно-бумажная
промышленность;
- химическая промышленность;
- станкостроение и машиностроение, включая автомобиле- и
судостроение;
- производство товаров широкого потребления;
- атомная энергетика и обеспечение безопасности атомных
электростанций;
- авиационно-космическая промышленность, мирное использование
космическом пространства;
- военно-техническая область;
- конверсия военной промышленности;
- строительство;
- транспорт и связь;
- банковская система;
- охрана окружающей среды;
- сельское хозяйство;
- рыболовство;
- здравоохранение и медицина;
- подготовка кадров;
- возможные другие.
Особое внимание и все надлежащее содействие обоих правительств
будут также оказаны эффективной совместной реализации таких
крупных проектов, как:
- освоение Иркутского газового месторождения;
- освоение газового месторождения в Республике Саха (Якутия) и
прокладка газопровода в Республику Корея;
- создание корейского технопарка в Находкинской свободной
экономической зоне;
- строительство корейского торгового центра в Москве;
- другие совместные проекты, имеющие важное значение для
развития экономик обеих стран.
3. Правительство Российской федерации и Правительство
Республики Корея приветствуют подписание Соглашения об
урегулировании части неоплаченной задолженности Внешэкономбанка
СССР от 10 июля 1995 г. Правительства двух стран предпримут все
надлежащие меры для его строгого выполнения и согласны продолжить
консультации с целью достижения скорейшего и взаимоприемлемого
решения по оставшейся части задолженности.
4. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея предпримут меры для поощрения инвестиций частных
компаний в экономику обеих стран, что послужит большим вкладом в
дело развития двусторонних отношений.
5. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея, считая важной задачей совершенствование и
расширение системы транспортного сообщения между двумя странами
для удовлетворения возрастающих потребностей в перевозке
пассажиров и грузов, включая транзитные перевозки в третьи страны,
будут содействовать заключению соглашений между соответствующими
российскими и корейскими ведомствами и компаниями, занимающимися
воздушными, морскими и другими перевозками.
6. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея признают, что обмен экономической и
научно-технической информацией отвечает интересам обеих стран.
7. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея, считая, что научно-техническое сотрудничество
занимает важное место в связях между двумя странами, намерены и
впредь развивать сотрудничество в области фундаментальных и
прикладных исследований при активном содействии государства и при
соблюдении соответствующих национальных законов и правил, в том
числе с учетом возможностей промышленного внедрения их
результатов. В этих целях будет совершенствоваться и дополняться
действующая программа научно-технического сотрудничества, а также
будут расширяться обмены учеными и исследователями.
8. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея согласились принять меры по взаимной защите прав
интеллектуальной собственности.
9. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея признают, что экономические и другие обмены между
регионами обеих стран способствуют не только процветанию этих
регионов, но и развитию двусторонних отношений в целом. Они
позитивно оценивают подписание Соглашения об экономическом
сотрудничестве в Республике Саха (Якутия) от 27 февраля 1995 г.
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Корея будут с особым вниманием относиться к сотрудничеству,
направленному на экономическое развитие Дальневосточного и
Сибирского регионов России.
10. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея соглашаются усилить сотрудничество в рамках
международной экономической системы, в частности в различных
международных финансовых институтах, членами которых они являются.
11. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея, осознавая, что их страны являются соседями в
Азиатско-Тихоокеанском регионе, будут и впредь способствовать
развитию экономических отношений между государствами региона с
учетом общепризнанных принципов свободы торговли и открытого
регионального сотрудничества. Правительство Республики Корея
поддерживает принятие Российской Федерации в организацию
Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество (АТЭС) и будет
оказывать этому соответствующее содействие.
12. Правительство Российской Федерации и Правительство
Республики Корея подтверждают намерение и впредь проводить
регулярные консультации по двусторонним вопросам, возникающим в
связи с развитием торгово-экономических и научно-технических
связей между двумя странами, а также по международным вопросам,
представляющим взаимный интерес. В этой связи они подчеркивают
значение успешной деятельности Смешанной межправительственной
комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству,
проведение первой сессии которой намечается в ближайшее время в
Москве. Оба правительства отмечают также, что успешная
деятельность ее подкомиссий в различных областях и других
двусторонних консультативных структур является существенным
фактором в создании прочной основы для дальнейшего развития
отношений между двумя странами.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПРАВИТЕЛЬСТВА ПРЕМЬЕР-МИНИСТР
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ
В.ЧЕРНОМЫРДИН ЛИ ХОН ГУ
г. Сеул 28 сентября 1995 г.
|