СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СТАТУСЕ
КОРРЕСПОНДЕНТОВ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ В КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ И КОРРЕСПОНДЕНТОВ
СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
(Москва, 21 сентября 1995 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Кыргызской
Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,
учитывая необходимость обеспечения журналистам и другим
работникам средств массовой информации правовой защиты и наилучших
условий для осуществления их профессиональной деятельности,
руководствуясь положениями Всеобщей декларации прав человека
1948 года и Международного пакта о гражданских и политических
правах 1966 года,
желая содействовать выполнению положений Заключительного акта
Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе 1975 года и
последующих документов ОБСЕ, касающихся сотрудничества в области
информации и гуманитарной сфере,
действуя в соответствии со статьей 4 Соглашения о создании
Содружества Независимых Государств 1991 года, предусматривающей
содействие широкому информационному обмену и необходимость
заключения соглашения в указанной области взаимодействия,
исходя из положений Соглашения о сотрудничестве в области
информации,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
В настоящем Соглашении используются следующие термины:
1) "иностранные корреспонденты" - означает корреспондентов
средств массовой информации (агентств, газет, журналов, других
периодических печатных изданий, радио, телевидения),
зарегистрированных в Российской Федерации, которые аккредитуются в
Кыргызской Республике, и корреспондентов средств массовой
информации, зарегистрированных в Кыргызской Республике, которые
аккредитуются в Российской Федерации;
2) "государство аккредитации" - означает Российскую Федерацию
или Кыргызскую Республику.
Статья 2
Права, обязанности и ответственность иностранных
корреспондентов в государстве аккредитации определяются и
регулируются общепризнанными нормами международного права,
законодательством государства аккредитации и положениями
настоящего Соглашения.
Статья 3
Стороны через уполномоченные органы и организации в рамках
своего законодательства всемерно содействуют тому, чтобы
иностранные корреспонденты в государстве аккредитации
распространяли объективную информацию о его политической,
социально-экономической и культурной жизни, уважали общепризнанные
нормы журналистской этики.
Статья 4
Стороны через уполномоченные органы и организации в рамках
своего законодательства обеспечивают для иностранных
корреспондентов при осуществлении ими своих профессиональных
обязанностей свободный доступ к официальным и иным источникам
информации, а также соблюдение права иностранных корреспондентов
на конфиденциальность информации и ее источника.
Статья 5
Стороны через уполномоченные органы и организации содействуют
созданию и функционированию в своих странах пресс-центров для
иностранных корреспондентов, а также обеспечивают, чтобы
официальные пресс-конференции и другие подобные мероприятия для
национальной прессы были открыты для иностранных корреспондентов.
Статья 6
Иностранным корреспондентам на основе взаимности
предоставляется право свободного передвижения по территории
соответственно Российской Федерации и Кыргызской Республики, за
исключением районов или объектов, для посещения которых установлен
специальный порядок.
Статья 7
Стороны через уполномоченные органы и организации обеспечивают
соблюдение прав иностранных корреспондентов на свободную передачу
своих материалов, радио-, видео- и телеинформации без какой-либо
цензуры.
Статья 8
Стороны через уполномоченные органы и организации обеспечивают
принятие решений об открытии корреспондентских пунктов иностранных
средств массовой информации и аккредитации иностранных
корреспондентов в сроки, не превышающие двух месяцев со дня
получения обращения.
Статья 9
Стороны через уполномоченные органы и организации в случае
необходимости оказывают содействие постоянно аккредитованным
иностранным корреспондентам и их семьям в приобретении или аренде
помещений для размещения корреспондентских пунктов, а также для
жилья.
Статья 10
Соответствующие органы и организации Сторон будут
воздерживаться от принятия ограничительных мер, в том числе таких,
как лишение журналиста аккредитации или выдворение его из
государства аккредитации из-за содержания информации, переданной в
орган, который представляет иностранный корреспондент, за
исключением случаев нарушения им законодательства государства
аккредитации.
Статья 11
Стороны в рамках настоящего Соглашения периодически
рассматривают результаты его выполнения.
Информация о фактах нарушения положений настоящего Соглашения
должна незамедлительно рассматриваться Сторонами в порядке,
который будет дополнительно согласован между ними.
Статья 12
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
Соглашение заключено сроком на пять лет и будет автоматически
продлеваться каждый раз на последующие пятилетние периоды, если
одна из Сторон не направит другой Стороне за шесть месяцев до
окончания соответствующего периода письменного уведомления о своем
намерении прекратить его действие.
Совершено в г. Москве 21 сентября 1995 года в двух
экземплярах, каждый на русском и кыргызском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
|