С О Г Л А Ш Е Н И Е
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Беларусь
о неторговых платежах
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Беларусь, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь Соглашением о порядке перевода денежных средств
гражданам по социально значимым неторговым платежам от 9 сентября
1994 г. для обеспечения свободного перевода и взаимной конвертации
российского рубля и белорусского рубля,
в целях обеспечения неторговых платежей между Российской
Федерацией и Республикой Беларусь
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут содействовать переводу денежных средств
физическим лицам, постоянно или временно пребывающим на территории
одного из государств, а также юридическим лицам, официально
зарегистрированным на территории одного из государств, по
следующим видам неторговых платежей:
за услуги транспорта и связи;
по организованному туризму;
на содержание дипломатических, торговых, консульских и других
представительств по договоренности Сторон, а также расходы по
командированию делегаций;
на содержание межгосударственных координационных структур
Содружества Независимых Государств;
на проведение международных конгрессов, симпозиумов,
конференций, спортивных и культурных мероприятий, а также других
международных встреч;
за обучение граждан одного государства в учебных заведениях
другого государства;
за лечение граждан одного государства в лечебных учреждениях
другого государства и за предоставление необходимой медицинской
помощи;
за путевки в дома отдыха, санатории, пансионаты и другие
оздоровительные учреждения, приобретаемые для граждан,
пострадавших от аварии на Чернобыльской АЭС;
на расходы, связанные с проведением выставок и ярмарок, за
исключением затрат на финансирование капитальных вложений и других
материальных затрат, порядок расчетов по которым устанавливается
по согласованию Сторон;
на приобретение и строительство зданий для нужд
государственных учреждений (дипломатические, консульские и
торговые представительства);
на расходы по гастролям артистов и прокату кинофильмов, а
также перечисление доходов от этих мероприятий;
выплата авторских гонораров и платежи по авторским правам;
заработная плата, стипендии, суточные и другие денежные
выплаты, которые выплачиваются гражданам государств - участников
настоящего Соглашения, прибывшим для работы или обучения на
предприятия, в учреждения, учебные заведения по межгосударственным
соглашениям;
взносы и выплаты по страхованию, взносы по социальному
страхованию, осуществляемые в соответствии с межгосударственными
соглашениями;
перевод наследственных сумм и сумм, полученных от реализации
наследственного имущества.
Статья 2
Прием денежных средств по неторговым платежам от отправителей
и выплата их получателям производятся соответственно в российских
рублях и белорусских рублях по курсу, определяемому на основе
соотношения между спросом и предложением этих валют на
национальных валютных рынках на дату совершения платежа.
Статья 3
Стороны поручат Министерству связи Российской Федерации и
Министерству связи и информатики Республики Беларусь по
согласованию с Министерствами финансов и Центральными
(Национальными) банками Сторон заключить отдельное соглашение о
механизме и условиях взаимных расчетов в связи с переводами
денежных средств по социально значимым неторговым платежам, имея в
виду осуществление таких расчетов через Межрегиональный
коммерческий банк развития связи и информатики "Связьбанк" и
Отраслевой фонд развития связи "Белсвязьбанк".
Министерства и ведомства государств - участников настоящего
Соглашения заключат двусторонние соглашения о проведении
взаиморасчетов по неторговым операциям по согласованию с
министерствами финансов и Центральными (Национальными) банками
обоих государств.
Стороны и Центральные (Национальные) банки не несут
ответственности по урегулированию возникающих обязательств
коммерческих банков государств - участников настоящего Соглашения.
Статья 4
Все спорные вопросы, связанные с выполнением и толкованием
настоящего Соглашения, будут разрешаться путем переговоров.
Статья 5
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания. По
договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены
изменения и дополнения, причем все изменения и дополнения
оформляются отдельным протоколом, который будет являться
неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение будет действовать до истечения трех
месяцев со дня, когда одна из Сторон направит другой Стороне
письменное уведомление о намерении прекратить его действие.
Совершено в Минске 6 января 1995 г. в двух экземплярах, каждый
на русском и белорусском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
* Соглашение вступило в силу 4 января 1995 г.
|