ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
ДЕКЛАРАЦИЯ
О ПРЕСТУПНОСТИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
(12 декабря 1996 года)
Генеральная Ассамблея,
ссылаясь на Декларацию по случаю пятидесятой годовщины
Организации Объединенных Наций, Декларацию о мерах по ликвидации
международного терроризма и Неапольскую политическую декларацию и
Глобальный план действий против организованной транснациональной
преступности,
торжественно провозглашает следующую Декларацию Организации
Объединенных Наций о преступности и общественной безопасности:
Статья 1
Государства - члены стремятся защищать безопасность и
благосостояние своих граждан и всех лиц, находящихся под их
юрисдикцией, путем принятия эффективных национальных мер по борьбе
с опасной транснациональной, в том числе с организованной,
преступностью, незаконным оборотом наркотиков и оружия,
контрабандой других незаконных товаров, организованной торговлей
людьми, террористическими преступлениями и отмыванием доходов от
опасных преступлений, а также принимают на себя обязательство
взаимно сотрудничать в этих усилиях.
Статья 2
Государства - члены способствуют расширению сотрудничества и
помощи в правоохранительной области на двусторонней, региональной,
многосторонней и глобальной основе, в том числе заключению в
соответствующих случаях соглашений о взаимной юридической помощи,
в целях содействия выявлению, задержанию и преследованию лиц,
которые совершают опасные транснациональные преступления или
каким-либо иным образом несут за них ответственность, и в целях
обеспечения эффективного международного сотрудничества
правоохранительных и других компетентных органов.
Статья 3
Государства - члены принимают меры по предотвращению оказания
поддержки и деятельности преступных организаций на своей
национальной территории. Государства - члены в максимально
возможной степени предусматривают эффективную процедуру выдачи или
преследования лиц, участвующих в опасных транснациональных
преступлениях, с тем чтобы эти лица не находили себе никакого
безопасного убежища.
Статья 4
Взаимное сотрудничество и помощь в вопросах, касающихся
опасной транснациональной преступности, охватывают также, в
соответствующих случаях, укрепление систем обмена информацией
между государствами - членами и предоставление двусторонней и
многосторонней технической помощи государствам - членам
посредством использования подготовки кадров, программ обменов,
академий по подготовке кадров правоохранительных органов и
институтов уголовного правосудия на международном уровне.
Статья 5
Государствам - членам, которые еще не сделали этого,
настоятельно предлагается как можно скорее стать участниками
основных существующих международных договоров, касающихся
различных аспектов проблемы международного терроризма.
Государства - участники эффективно выполняют их положения, для
того чтобы вести борьбу против террористических преступлений.
Государства - члены принимают также меры для выполнения
Резолюции 49/60 Генеральной Ассамблеи от 9 декабря 1994 года о
мерах по ликвидации международного терроризма и Декларации о мерах
по ликвидации международного терроризма, содержащейся в приложении
к ней.
Статья 6
Государствам, которые еще не сделали этого, настоятельно
предлагается как можно скорее стать участниками международных
конвенций о контроле над наркотиками. Государства - участники
эффективно выполняют положения Единой конвенции о наркотических
средствах 1961 года с поправками, внесенными в нее в соответствии
с Протоколом 1972 года, Конвенции о психотропных веществах
1971 года и Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе
против незаконного оборота наркотических средств и психотропных
веществ 1988 года. Государства - члены особо подтверждают, что на
основе совместной ответственности они принимают все необходимые
превентивные и правоохранительные меры с целью искоренения
незаконного производства, оборота, распространения и потребления
наркотических средств и психотропных веществ, в том числе меры,
которые способствуют борьбе против преступников, принимающих
участие в таких видах транснациональной организованной
преступности.
Статья 7
Государства - члены принимают меры в рамках их национальной
юрисдикции для расширения своей возможности выявлять и запрещать
перемещение через границы лиц, которые участвуют в совершении
опасных транснациональных преступлений, а также средства
совершения таких преступлений и принимают такие эффективные
конкретные меры для охраны своих территориальных границ, как:
a) принятие эффективных мер контроля над взрывчатыми
веществами и для борьбы против незаконной торговли преступниками
определенными материалами и их компонентами, которые конкретно
предназначены для использования в производстве ядерного,
биологического или химического оружия, и для того чтобы уменьшить
риск, возникающий в результате этой незаконной торговли, путем
присоединения ко всем соответствующим международным договорам,
касающимся оружия массового уничтожения, и полного осуществления
их положений;
b) укрепление надзора за выдачей паспортов и повышение уровня
защиты от фальсификации и подделок;
c) более строгое обеспечение соблюдения норм о борьбе с
незаконным транснациональным оборотом огнестрельного оружия в
целях пресечения использования огнестрельного оружия в преступной
деятельности и уменьшения возможностей разжигания опасных
конфликтов;
d) координация принимаемых мер и обмен информацией с целью
борьбы с организованным контрабандным провозом незаконных
мигрантов через национальные границы.
Статья 8
В целях дальнейшей борьбы с транснациональными потоками
доходов от преступной деятельности государства - члены соглашаются
принимать соответствующие меры для борьбы с утаиванием или
сокрытием подлинного происхождения доходов от опасной
транснациональной преступной деятельности и намеренной конверсией
или переводом таких доходов с этой целью. Государства - члены
соглашаются требовать ведения надлежащей отчетности финансовыми и
смежными учреждениями и, в соответствующих случаях, представления
информации о подозрительных сделках, а также обеспечить принятие
эффективных законов и процедур, позволяющих изымать и
конфисковывать доходы от опасной транснациональной преступной
деятельности. Государства - члены признают необходимость
ограничить применение законов, касающихся банковской тайны, если
таковые существуют, применительно к преступным операциям и
обеспечивать сотрудничество с финансовыми учреждениями для
обнаружения этих и любых других операций, которые могут
использоваться для отмывания денег.
Статья 9
Государства - члены соглашаются предпринять шаги для повышения
общего профессионального уровня своих систем уголовного
правосудия, систем правоохранительных органов и систем по оказанию
помощи потерпевшим, а также соответствующих директивных органов
посредством таких мер, как подготовка кадров, выделение ресурсов и
заключение соглашений с другими государствами об оказании
технической помощи, и содействовать вовлечению всех элементов
своего общества в деятельность по борьбе с опасной
транснациональной преступностью и ее предупреждению.
Статья 10
Государства - члены соглашаются вести борьбу с коррупцией и
взяточничеством и запретить их, поскольку они подрывают правовые
устои гражданского общества, путем применения соответствующих
внутригосударственных законов против такой деятельности. С этой
целью государства - члены соглашаются также рассмотреть вопрос о
разработке совместных международных мер для борьбы с коррупцией, а
также о накоплении технического опыта для предупреждения коррупции
и борьбы с ней.
Статья 11
Меры, принимаемые в целях осуществления настоящей Декларации,
основываются на полном уважении национального суверенитета и
территориальной юрисдикции государств - членов, а также на правах
и обязанностях государств - членов, вытекающих из существующих
договоров и международного права, и согласуются с правами человека
и основными свободами, признанными Организацией Объединенных
Наций.
|