Утверждены
Приказом
Федеральной службы
морского флота России
от 29 ноября 1996 г. N 43
Введены в действие
с 1 апреля 1997 года
ПРАВИЛА
МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ ЗЕРНОВЫХ ГРУЗОВ
РД 31.11.25.25-96
Взамен РД 31.11.25.25-87.
Настоящие Правила устанавливают условия сохранной перевозки
морским транспортом зерновых грузов в таре и насыпью.
По вопросам безопасности перевозок зерновых грузов следует
руководствоваться Правилами Регистра и Международным кодексом
безопасной перевозки зерна насыпью (в дальнейшем - Кодекс ИМО).
По вопросам безопасной перевозки кормовых грузов следует
руководствоваться "Правилами безопасности морской перевозки
незерновых навалочных грузов" (РД 31.11.01-92) и Международным
кодексом морской перевозки опасных грузов (МК МПОГ).
1. Общие положения
1.1. При перевозке зерновых грузов следует руководствоваться
"Правилами морской перевозки продовольственных грузов. Общие
требования" (РД 31.11.25.00-96).
1.2. Перечень групп, подгрупп и наименований грузов, условия
перевозки которых регламентируют настоящие Правила, в соответствии
с транспортной классификацией представлен в таблице 1.
Таблица 1
ПЕРЕЧЕНЬ
ГРУПП, ПОДГРУПП И НАИМЕНОВАНИЙ ГРУЗОВ
-----------------------T-------T---------------------------------¬
¦ Номер и наименование ¦ Код ¦ Грузы конкретных наименований, ¦
¦ группы и подгруппы ¦ ¦ относящиеся к данной подгруппе ¦
¦ по РД 31.11.25.00-96 ¦ ¦ ¦
+----------------------+-------+---------------------------------+
¦1. Зерновые ¦НВО 010¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦1.1. Злаковые ¦НВО 011¦Пшеница, рожь, кукуруза, овес, ¦
¦ ¦ ¦ячмень, рис, сорго, просо и др. ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦1.2. Бобовые ¦НВО 012¦Фасоль, соя, горох и др. ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦1.3. Кофе, какао ¦НВО 013¦Кофе в зернах, какао - бобы ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦1.4. Семена ¦НВО 014¦Подсолнечник, хлопок, лен, мак ¦
¦ ¦ ¦и др. ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦1.5. Крупа, мука, ¦НВО 015¦Крупа овсяная, гречневая, мука ¦
¦ комбикорма ¦ ¦пшеничная и др. ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦11. Орехи <*> ¦НВО 110¦Арахис, кешью, миндаль и др. ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦22. Кормовые грузы <*>¦НВО 220¦Жмыхи, шрот и др. ¦
L----------------------+-------+----------------------------------
--------------------------------
<*> Орехи и кормовые грузы включены в данные Правила из-за
идентичности свойств и условий перевозки.
1.3. Особенности перевозки зерновых грузов конкретных
наименований (какао - бобов, кофе в зернах, злаковых, круп, муки,
семян масличных культур и т.д.) и вопросы укрупнения грузовых мест
изложены в "Рекомендациях по сохранной перевозке продовольственных
грузов".
2. Требования к грузу
2.1. Зерновые грузы, предъявляемые грузоотправителем к
перевозке, должны соответствовать требованиям государственных
стандартов, международных стандартов или техническим условиям.
В зависимости от удельного объема зерновые грузы
подразделяются на тяжелые (пшеница, рожь, кукуруза, бобовые, просо
и т.д.) и легкие (овес, ячмень, гречиха, семена масличных культур
и др.). Удельно - погрузочные объемы приведены в приложении 1 к
РД 31.11.25.00-96, транспортные характеристики зерновых грузов - в
"Рекомендациях по сохранной перевозке продовольственных грузов".
2.2. Зерно должно быть однородным по влажности; не допускается
к перевозке сухое зерно, смешанное с влажным или сырым.
2.3. Не допускаются к перевозке зерновые грузы:
- находящиеся в состоянии самосогревания;
- влажностью, %, более: 8 - какао - бобы; 10 - кофе, кунжутное
семя; 11 - арахис; 14 - соя - бобы; 14,5 - ячмень; 15 - сорго,
просо, мука; 15,5 - рис, рожь, овес, пшеница, кукуруза; 16 -
горох, бобы кормовые; крупа и комбикорма - согласно требованиям
ГОСТов;
- зараженные вредителями хлебных запасов карантинного и
некарантинного значения;
- без фитосанитарных сертификатов, выдаваемых Государственной
инспекцией по карантину растений, а в иностранных портах -
соответствующими компетентными службами, и сертификатов качества
Росгосхлебинспекции;
- не дегазированные после проведения газовой дезинсекции;
- семенное зерно, засоренное карантинными сорняками;
- со следами подмочки на мешках;
- с затхлым, плесневелым или иным запахом, не свойственным
зерновым культурам;
- не соответствующие требованиям нормативных документов,
действующих на территории РФ, по показателям безопасности;
- содержащие остатки пестицидов выше допускаемых количеств,
установленных Минздравмедпромом России;
- в таре, не соответствующей требованиям раздела 3 настоящих
Правил.
2.4. При экспортных операциях с зерном допускается
зараженность клещом, по договоренности сторон.
3. Требования к таре и упаковке
3.1. Зерновые грузы в зависимости от вида и назначения могут
предъявляться к морской перевозке насыпью и в таре.
Тарой для зерновых грузов служат газопроницаемые тканевые
мешки из растительных (лен, джут, кенаф и т.д.) и искусственных
волокон, отвечающие требованиям государственных стандартов,
международных стандартов и условиям контрактов купли - продажи,
условиям импортных карантинных разрешений.
3.2. Тканевые мешки должны быть плотными, чистыми, сухими, не
прелыми, не зараженными вредителями и без посторонних запахов.
3.3. Зерновые грузы, на тару которых государственные стандарты
отсутствуют, могут быть приняты к морской перевозке в исправной
таре, обеспечивающей их сохранность при перевозке и перегрузочных
работах, если перевозки согласованы с транспортными организациями.
3.4. Не допускается перевозка зерновых грузов, особенно семян
масличных культур, в таре со следами выделившегося масла.
4. Подготовка судна к перевозке
зерновых грузов
4.1. Зерновые грузы в таре и насыпью должны перевозиться на
судах с естественной или принудительной вентиляцией.
4.2. Грузовые помещения судов должны быть чистыми, сухими и
без посторонних запахов. Льяла, сетки приемных отростков
осушительной системы, льяльные колодцы должны быть очищены,
льяльные крышки плотно закрыты и проконопачены. Грузовые помещения
перед загрузкой должны быть досмотрены представителями карантинной
службы и Росгосхлебинспекции.
4.3. Осушительную, балластную, топливную и гидравлическую
системы, проходящие через грузовые помещения, следует проверить на
герметичность.
4.4. Люковые закрытия и лазы необходимо проверить на
герметичность в соответствии с Правилами Регистра.
4.5. Вентиляционные отверстия на воздуховодных каналах трюмной
вентиляции универсальных судов во избежание попадания в них зерна
должны иметь исправные предохранительные сетки, не препятствующие
движению воздуха.
4.6. Систему вентиляции следует проверить в действии.
Водоотливные средства и система пожаротушения подготавливаются к
немедленному использованию.
4.7. Сепарационный и подстилочный материал должен быть чистым,
сухим, не зараженным насекомыми и не имеющим посторонних запахов.
Сепарационный и подстилочный материал предоставляется
грузоотправителем.
4.8. При перевозке зерновых грузов на танкерах необходимо:
- маховики клинкетов надежно закрыть и опломбировать;
- систему пароподогрева в танках проверить на
паронепроницаемость;
- приемные отростки грузовой и зачистной магистралей обвязать
мешковиной;
- сальники клинкетов и мерительные трубки в танках обвязать
парусиной; грузовые, зачистные и секущие клинкеты танков плотно
закрыть (как на палубе, так и в помповом отделении);
- грузовые и зачистные магистрали проверить на герметичность;
- закрыть расширители танков и моечные горловины, а также
палубные сальники;
- клапаны грузоотводной системы закрыть; перед приемом зерна
грузовые помещения танков должны быть очищены от ранее
перевозимого груза и подготовлены к приему зерна в соответствии с
действующими нормативными документами.
4.9. Готовность грузовых помещений к приему груза должна быть
зафиксирована в судовом журнале.
4.10. Подготовленные к погрузке грузовые помещения
предъявляются для проверки в российских портах Государственной
хлебной инспекции при Правительстве РФ (Росгосхлебинспекции) и
инспекции по карантину растений, в загранпортах - сюрвейерам или
представителям соответствующих инспекций при обязательном участии
судовой администрации.
Пригодность грузовых помещений судна к перевозке оформляется
актом общей формы.
5. Прием груза судном
5.1. Не позднее двух суток до начала погрузки в российских
портах инспектора Росгосхлебинспекции и инспекции по карантину
растений, а в иностранных портах - аналогичные организации обязаны
вручить судовой администрации на предъявленные к перевозке
зерновые грузы сертификат качества и фитосанитарный сертификат.
5.2. Тарно - штучные зерновые грузы принимаются счетом мест
без перевески по стандартной или трафаретной массе, обозначенной
на грузовых местах, а при отсутствии данных о массе каждого
грузового места - по счету мест за массой, заявленной
отправителем.
5.3. Зерновые грузы насыпью принимаются в соответствии с
Кодексом торгового мореплавания, Кодексом ИМО, условиями договора
на данную перевозку, сложившимися обычаями портов, за массой,
заявленной отправителем.
На балкерах допускается погрузка зерна в грузо - балластные
танки при условии подготовки их в соответствии с разделом 4
настоящих Правил.
5.4. Запрещается перевозка зерновых грузов с грузами,
выделяющими или поглощающими влагу, обладающими резкими запахами,
с ядовитыми и химическими веществами.
5.5. Перед погрузкой отправитель обязан предъявить судовой
администрации фумигационное свидетельство.
6. Режимы перевозки.
Обеспечение сохранности груза в рейсе
6.1. Во время рейса судовая администрация должна осуществлять
контроль за параметрами наружного и трюмного (когда это возможно)
воздуха с соответствующими записями в судовом журнале.
6.2. На переходе следует производить замеры воды в льяльных
колодцах и откачку, не допускается ее скопление. При штормовой
погоде и при невозможности выполнения замеров следует производить
контрольную откачку воды из льял не реже чем через 4 ч.
Вход в грузовые помещения на переходе разрешается с
обязательным соблюдением требований техники безопасности,
изложенных в "Правилах техники безопасности на судах морского
флота" (РД 31.81.10-91) с последующими изменениями 1995 г.
6.3. При транспортировке зерна, влажность которого находится в
пределах 13,5 - 15,5%, режимы перевозки определяются в следующей
последовательности:
- по данным табл. 2 находят примерные сроки транспортировки
зерна в режиме герметизации с учетом температуры и весовой
влажности;
- если продолжительность транспортировки в режиме герметизации
превышает допустимые пределы, то необходимо производить
вентилирование грузовых помещений.
Рекомендуемые режимы вентилирования грузовых помещений
приводятся в "Инструкции по вентилированию грузовых помещений"
(приложение 5 к РД 31.11.25.00-96).
Таблица 2
ПРИМЕРНЫЕ СРОКИ
СОХРАННОЙ ПЕРЕВОЗКИ ЗЕРНА В РЕЖИМЕ
ГЕРМЕТИЗАЦИИ, СУТ.
-----------------------T-----------------------------------------¬
¦ Влажность зерна ¦ Температура зерна, °C ¦
¦ +-----T------T------T------T------T-------+
¦ ¦ 5 ¦ 10 ¦ 15 ¦ 20 ¦ 25 ¦ 30 ¦
+----------------------+-----+------+------+------+------+-------+
¦ 14 ¦ + ¦ + ¦ + ¦ 85 ¦ 40 ¦ 30 ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ 15 ¦ + ¦ + ¦ 77 ¦ 33 ¦ 21 ¦ 15 ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ 16 ¦ + ¦ 133 ¦ 33 ¦ 18 ¦ 11 ¦ 7 ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ 17 ¦ + ¦ 73 ¦ 20 ¦ 12 ¦ 7 ¦ 3 ¦
L----------------------+-----+------+------+------+------+--------
Примечание. Знак "+" означает срок более 6 мес.; при
температуре зерна выше 30 °C в нем происходят изменения,
приводящие к ухудшению его качества.
6.4. С целью выравнивания параметров трюмного воздуха
рекомендуется менять направление тока воздуха путем одновременного
реверса вентиляторов через каждые 12 ч.
6.5. Вентилирование грузовых помещений не следует производить:
- при выпадении атмосферных осадков;
- при относительной влажности воздуха более 90%.
6.6. Если в рейсе будут обнаружены признаки порчи груза
(резкое повышение температуры, запах и т.д.), следует поставить об
этом в известность грузовладельца, запросить рекомендации и
принять меры по обеспечению сохранности груза.
6.7. Фумигация груза в рейсе, если об этом есть договоренность
с грузоотправителем, осуществляется в соответствии с требованиями
"Инструкции по обработке зерновых грузов препаратами на основе
фосфина на судах балкерного типа в рейсе" 1992 года и
"Рекомендации ИМО по безопасному использованию пестицидов на
судах" 1993 г. с поправками 1994 - 1996 гг.
7. Выгрузка в порту назначения
7.1. С приходом судна порт вызывает представителей инспекции
по карантину растений и Росгосхлебинспекции для предварительного
определения карантинного состояния и качества зерна, а также
необходимости фумигации.
7.2. Если по условиям перевозки фумигация груза должна
осуществляться в порту назначения на судне, то последняя
производится по технологии и режимам, регламентированным
специальными правилами.
7.3. Вход в грузовые помещения допускается только после
2-часового проветривания с соблюдением требований "Правил по
охране труда в морских портах" (ПОТ РО-152-31.82.03-96). Данное
требование не является обязательным при перевозках кофе в зернах и
какао - бобов.
7.4. Груз с признаками порчи должен выгружаться в первую
очередь и таким образом, чтобы он не смешивался с
доброкачественным зерном. Порт обеспечивает отделение
некачественного зерна.
Если в процессе перевозки образовалась поверхностная корка, то
она должна быть осторожно удалена (по технологии, разработанной и
утвержденной портом). Это зерно после взвешивания сдается
соответствующим организациям по указанию грузовладельца, после
согласования с Росгосхлебинспекцией и торгово - промышленной
палатой.
7.5. Выгрузка зерновых грузов в таре должна осуществляться при
помощи полотенчатых стропов или специальных площадок, по
технологии, исключающей повреждение мешков во время выгрузки, в
соответствии с действующими рабочими технологическими картами
(РТК).
7.6. Причалы, на которых производится выгрузка зерновых
грузов, должны содержаться в чистоте. Запрещается одновременная
выгрузка зерновых и пылящих грузов (цемент, уголь, удобрения и
др.).
7.7. Порт и организация, производящие грузовые работы, обязаны
принять меры к недопущению потерь зерновых грузов:
- места погрузки и выгрузки необходимо застилать чистыми
брезентами или пологами;
- для предотвращения падения грузовых мест в воду должны быть
подвешены сетки, а при погрузке насыпью - брезенты и щиты;
- россыпь необходимо собирать и вместе со сметками после
затаривания взвешивать и сдавать отдельной партией;
- поврежденные места сдаются с перевеской.
7.8. Суда с признаками порчи зерновых грузов разгружаются
портом вне очереди при наличии разрешения на выгрузку
(Росгосхлебинспекции и инспекции по карантину растений) и по
согласованию с грузовладельцем с возмещением последним всех
расходов порту, связанных с внеочередной обработкой.
|