ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 11 июня 1996 г. N 699
О ЗАКЛЮЧЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
КОРЕЙСКОЙ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
О КУЛЬТУРНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Министерством иностранных дел
Российской Федерации согласованный с заинтересованными
федеральными органами исполнительной власти проект Соглашения
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Корейской Народно-Демократической Республики о культурном
сотрудничестве (прилагается).
Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации
провести переговоры с Корейской Стороной и по достижении
договоренности подписать от имени Правительства Российской
Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый
проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального
характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
В.ЧЕРНОМЫРДИН
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРЕЙСКОЙ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ
РЕСПУБЛИКИ О КУЛЬТУРНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
Правительство Российской Федерации и Правительство Корейской
Народно-Демократической Республики, далее именуемые Сторонами,
стремясь к дальнейшему развитию отношений дружбы и сотрудничества
между двумя странами, договорились о нижеследующем.
Статья 1
Стороны будут развивать культурные связи и сотрудничество
между двумя странами на основе принципов уважения суверенитета,
невмешательства во внутренние дела, равенства и взаимной выгоды.
Статья 2
Стороны будут поощрять обмен делегациями и художественными
коллективами, организацию выставок, обмен информацией об истории и
культурной жизни народов обеих стран, сотрудничество в области
сохранения и реставрации исторических памятников.
Статья 3
Стороны будут содействовать развитию сотрудничества в области
образования путем обмена научными работниками, преподавателями,
студентами, аспирантами, стажерами, а также учебными пособиями и
методическими материалами.
Статья 4
Стороны изучат вопрос о взаимном признании документов об
образовании, а также ученых степеней и званий с целью подписания
соответствующего соглашения.
Статья 5
Стороны будут содействовать развитию научных связей и
сотрудничества между научно-исследовательскими учреждениями путем
обмена научными работниками, научной литературой и публикациями.
Статья 6
Стороны будут поощрять изучение языка, культуры, истории и
обычаев каждой из двух стран.
Статья 7
Стороны будут способствовать развитию связей в области средств
массовой информации, обмену журналистами и информационными
материалами, радио- и телепрограммами по темам, представляющим
взаимный интерес.
Статья 8
Стороны будут содействовать сотрудничеству в области
кинематографии, обмену фильмами и их демонстрации, созданию
условий для съемок кинофильмов, обмену киноработниками и
специалистами, участию в международных кинофестивалях, проводимых
в другой стране, совместному производству фильмов.
Статья 9
Стороны будут поощрять сотрудничество в области физической
культуры и спорта, в частности, путем обмена спортсменами и
тренерами, а также взаимного участия в спортивных встречах и
соревнованиях, проводимых в обеих странах.
Статья 10
Стороны будут развивать сотрудничество между государственными
организациями и учреждениями, занимающимися проблемами молодежи, а
также поощрять контакты между молодежными организациями и молодыми
людьми обеих стран.
Статья 11
Стороны будут поощрять развитие туризма между двумя странами.
Статья 12
Стороны будут поощрять развитие контактов между
соответствующими организациями обеих стран в целях охраны
авторского и смежных прав и более широкого ознакомления народов с
культурной жизнью, наследием и научными достижениями друг друга.
Статья 13
Стороны будут поощрять сотрудничество в области книгоиздания и
книгораспространения, в том числе путем содействия обмену книгами
и другой печатной продукцией, осуществления совместных проектов,
организации книжных выставок, а также взаимного участия в
международных книжных ярмарках, проводимых на территориях их
стран.
Статья 14
Стороны в соответствии с нормами международного права и их
национальным законодательством будут принимать меры по
предотвращению незаконного вывоза и ввоза культурных ценностей из
одной страны в другую и обеспечивать, в частности, взаимодействие
между компетентными органами каждой из Сторон с целью возвращения
таких культурных ценностей их законным владельцам.
Статья 15
Стороны будут поддерживать развитие обменов и сотрудничества
между органами здравоохранения двух стран.
Статья 16
Стороны будут содействовать приглашению деятелей науки,
культуры, искусства, образования, здравоохранения, спорта, печати,
издательского дела на конгрессы, конференции, фестивали и другие
мероприятия как национального, так и международного характера,
организуемые на их территории.
Статья 17
Стороны будут способствовать развитию обменов и сотрудничества
между регионами двух стран в областях, составляющих предмет
настоящего Соглашения.
Статья 18
Стороны будут поощрять развитие связей между организациями и
союзами писателей, художников, композиторов, музыкантов,
театральных деятелей и других творческих работников двух стран.
Статья 19
Настоящее Соглашение не исключает возможности подписания
соглашений и протоколов о сотрудничестве между заинтересованными
министерствами и ведомствами обеих стран.
Статья 20
В целях практического осуществления настоящего Соглашения
компетентные органы Сторон будут разрабатывать и подписывать планы
сотрудничества на сроки, устанавливаемые по взаимной
договоренности. В этих планах будут определяться конкретные
мероприятия и обмены, а также финансовые и другие условия их
осуществления.
Статья 21
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания,
действует в течение пяти лет и будет автоматически продлеваться
каждый раз на следующие пять лет, если ни одна из Сторон за шесть
месяцев до истечения указанного срока не известит в письменной
форме другую Сторону о своем желании прекратить действие
настоящего Соглашения.
Статья 22
Со дня вступления в силу настоящего Соглашения утрачивает силу
в отношениях между Российской Федерацией и Корейской Народно -
Демократической Республикой Соглашение о культурном сотрудничестве
между Союзом Советских Социалистических Республик и Корейской
Народно-Демократической Республикой от 5 сентября 1956 года.
Совершено в г. Пхеньяне "____" ________________ 1996 г. в двух
экземплярах, каждый на русском и корейском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Корейской Народно -
Демократической Республики
|