СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЧЕШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ,
НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ
Совершено в Москве 5 марта 1996 г.
Правительство Российской Федерации и Правительство Чешской
Республики, далее именуемые Сторонами,
стремясь к дальнейшему развитию и углублению сотрудничества в
области культуры, образования, науки, молодежных обменов и
физического воспитания,
будучи убежденными в том, что это сотрудничество будет
способствовать развитию взаимопонимания и дружбы между народами
обеих стран, а также развитию всесторонних отношений между двумя
государствами,
действуя в соответствии с принципами и целями хельсинкского
Заключительного акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в
Европе от 1 августа 1975 г., положениями Парижской хартии для
новой Европы от 21 ноября 1990 г. и другими документами ОБСЕ,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны с целью развития сотрудничества в области культуры
будут поддерживать:
гастроли театральных, музыкальных и других художественных
коллективов и солистов; прямое сотрудничество между театрами,
музеями, галереями, библиотеками, художественными коллективами, а
также учреждениями культуры и творческими объединениями;
проведение художественных и специализированных выставок;
сотрудничество в области кинематографии и киноискусства;
непосредственные контакты и поездки специалистов в различных
областях культуры, искусства и кино;
обмен информацией о международных фестивалях, конкурсах,
конференциях и других культурных мероприятиях, проводимых в обеих
странах;
сотрудничество между общественными организациями в области
культуры.
Статья 2
Стороны будут поддерживать популяризацию художественных и
культурных ценностей другой Стороны.
Статья 3
Стороны будут поддерживать обмен опытом в области культуры,
искусства и литературы путем организации совместных конференций,
симпозиумов и других научных форумов, а также путем встреч
специалистов и проведения совместных научных исследований.
Статья 4
Стороны будут прилагать усилия к сохранению
культурно-исторических памятников и других объектов материальной и
духовной культуры народов обеих стран. Предметом особого внимания
станет забота о памятниках и памятных местах, связанных с историей
обоих государств.
Стороны будут поддерживать шаги, ведущие к предотвращению
незаконного ввоза и вывоза культурных ценностей обеих стран в
соответствии с законодательством и международными обязательствами
своих государств, обеспечивать взаимодействие компетентных органов
обеих стран с целью обмена информацией и принятия мер, связанных е
восстановлением законных прав собственности на культурные ценности
и их возвращением прежним владельцам.
Статья 5
Стороны будут поддерживать деятельность Российского центра
науки и культуры в Праге и Чешского центра в Москве. Деятельность
центров будет регулироваться специальным межправительственным
соглашением.
Статья 6
Стороны с целью развития сотрудничества в области образования
будут поддерживать:
прямые связи и сотрудничество между образовательными
учреждениями и организациями;
поездки преподавателей, научных работников, специалистов в
области образования для чтения лекций, участия в симпозиумах,
конференциях, других научных форумах, а также обмены аспирантами,
студентами и учащимися для учебы;
обмен научной информацией;
сотрудничество в области профессиональной подготовки и
переподготовки кадров; другие формы взаимовыгодного сотрудничества
в области образования и науки.
Статья 7
Стороны рассмотрят возможности взаимного признания документов
об образовании, ученых степеней и в этих целях могут заключить
соответствующее соглашение.
Статья 8
Стороны будут поощрять изучение и распространение русского
языка в Чешской Республике и чешского языка в Российской
Федерации.
Они будут содействовать созданию благоприятных условий для
сохранения родного языка, культуры и национальных традиций
постоянно проживающими в Чешской Республике гражданами русской
национальности и постоянно проживающими в Российской Федерации
гражданами чешской национальности.
Статья 9
Стороны будут взаимодействовать в области охраны прав детей и
несовершеннолетних в соответствии с Конвенцией ООН о правах
ребенка 1989 года.
Статья 10
Стороны будут содействовать созданию благоприятных условий для
сотрудничества в области науки и научных исследований.
Они будут поддерживать развитие взаимовыгодного сотрудничества
на основе прямых договоров между научно-исследовательскими
институтами и научными обществами и организациями, а также обмен
учеными, научными работниками и другими специалистами для
прохождения научной стажировки, участия в симпозиумах,
конференциях и других научных мероприятиях.
Статья 11
Стороны будут поддерживать сотрудничество в области архивного
дела.
Статья 12
Стороны будут поощрять сотрудничество в сфере охраны авторских
прав в соответствии с внутренним законодательством и
международными обязательствами своих государств.
Статья 13
Стороны будут поддерживать развитие сотрудничества в области
средств массовой информации и поощрять прямые связи между
соответствующими организациями и специалистами в этой области.
Статья 14
Стороны будут поддерживать сотрудничество между учреждениями,
занимающимися вопросами молодежной политики, молодежными
организациями и объединениями и содействовать развитию прямых
контактов между молодыми людьми обеих стран.
Статья 15
Стороны будут поддерживать сотрудничество в области физической
культуры и спорта, поощрять прямые контакты между спортивными
обществами, командами, спортсменами и тренерами двух стран.
Статья 16
Стороны будут поддерживать развитие сотрудничества в области
туризма как важного средства взаимного ознакомления с культурными
ценностями обеих стран.
Статья 17
Во исполнение настоящего Соглашения соответствующие
организации Сторон могут подписывать соглашения или программы, в
которых будут уточняться содержание, объем и формы сотрудничества,
а также оговариваться организационные и финансовые условия его
осуществления.
Статья 18
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего из
уведомлений, подтверждающих выполнение каждой Стороной
соответствующих внутригосударственных процедур, необходимых для
его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет
продлеваться автоматически на последующие пять лет, если одна из
Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения оче редкого
пятилетнего периода не уведомит в письменной форме другую Сторону
о своем намерении прекратить его действие.
Статья 19
С даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращает свое
действие в отношениях между Российской Федерацией и Чешской
Республикой Соглашение между Союзом Советских Социалистических
Республик и Чехословацкой Социалистической Республикой о
культурном и научном сотрудничестве от 28 февраля 1972 г.
Совершено в Москве 5 марта 1996 г. в двух экземплярах, каждый
на русском и чешском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ЧЕШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Е.ПРИМАКОВ Й.ЖЕЛЕНЕЦ
|