СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КОСТА-РИКА
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА
(Сан-Хосе, 28 ноября 1997 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Коста-Рика, в дальнейшем именуемые Сторонами,
выражая желание способствовать расширению дружественных
связей между народами Российской Федерации и Республики
Коста-Рика, лучшему ознакомлению с жизнью, историей и культурным
наследием двух стран,
понимая, что туризм является важным средством укрепления
взаимопонимания, выражения доброй воли и упрочения отношений
между народами,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны укрепляют и развивают сотрудничество в области туризма
в соответствии с настоящим Соглашением и международными
договорами, руководствуясь принципами равноправия и взаимной
выгоды.
Статья 2
Стороны содействуют национальным туристским администрациям
своих стран в их деятельности по установлению и развитию
сотрудничества между российскими и коста-риканскими туристскими
ассоциациями, организациями, предприятиями и компаниями,
участвующими в развитии международного туризма, осуществляющими
капиталовложения в сферу туризма, а также организующими совместное
предпринимательство с целью обслуживания туристов.
Статья 3
Стороны стремятся к упрощению пограничных, таможенных и иных
формальностей, связанных с обменом туристами из обеих стран.
Статья 4
Стороны на основе взаимности поощряют организованный групповой
и индивидуальный туризм, обмен специализированными группами, в том
числе с целью посещения спортивных мероприятий, музыкальных и
театральных фестивалей, а также выставок, симпозиумов и конгрессов
по вопросам туризма.
Статья 5
Стороны содействуют обмену между национальными туристскими
администрациями статистической и другой информацией в области
туризма, в том числе:
о законодательных и иных нормативных правовых актах,
регулирующих туристскую деятельность в своих государствах;
о национальном законодательстве государств Сторон в области
защиты и сохранения природных и культурных ресурсов, являющихся
туристскими достопримечательностями;
о туристских ресурсах своих стран, об опыте управления
гостиницами и другими средствами размещения туристов;
справочно-информационными и рекламными материалами.
Статья 6
Стороны оказывают помощь друг другу в подготовке
профессиональных кадров для сферы туризма, в том числе путем
обмена специализирующимися на вопросах туризма научными
работниками и журналистами, а также способствуют всесторонним
контактам и сотрудничеству между организациями, осуществляющими в
Российской Федерации и Республике Коста-Рика исследования в
области туризма.
Статья 7
Стороны координируют сотрудничество национальных туристских
администраций своих стран в рамках Всемирной туристской
организации и других международных туристских организаций.
Статья 8
Стороны содействуют информированию граждан своих государств,
выезжающих в туристские поездки в государство другой Стороны, о
национальном законодательстве этого государства, регламентирующем
порядок въезда, пребывания и выезда иностранных граждан.
Статья 9
Каждая Сторона в лице национальной туристской администрации
может открыть представительство по делам туризма на территории
государства другой Стороны.
Вопросы, связанные с открытием и деятельностью таких
представительств, будут согласовываться между национальными
туристскими администрациями обеих стран и регулироваться
национальным законодательством страны пребывания.
Статья 10
Национальные туристские администрации обеих стран создадут
смешанную комиссию по туризму, которая будет координировать и
контролировать выполнение настоящего Соглашения, разрабатывать
предложения и программы по его выполнению и принимать совместные
решения, направленные на развитие двустороннего сотрудничества.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего
письменного уведомления, подтверждающего выполнение
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в
силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет
автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если
ни одна из Сторон не сообщит в письменной форме другой Стороне не
позднее чем за шесть месяцев до истечения очередного периода о
своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
выполнения согласованных в период его действия программ и
проектов, если Стороны не договорятся об ином.
Совершено в г. Сан-Хосе 28 ноября 1997 года в двух экземплярах
на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
(Подписи)
|