Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ИТОГОВАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ ВТОРОГО САММИТА СОВЕТА ЕВРОПЫ (ВМЕСТЕ С "ПЛАНОМ ДЕЙСТВИЙ ВТОРОГО САММИТА СОВЕТА ЕВРОПЫ") (ПРИНЯТА В Г. СТРАСБУРГЕ 11.10.97)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                              СОВЕТ ЕВРОПЫ

                          ИТОГОВАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ
                     ВТОРОГО САММИТА СОВЕТА ЕВРОПЫ

                   (Страсбург, 11 октября 1997 года)

       Мы, главы государств и  правительств  стран  -  членов  Совета
   Европы, собравшиеся в Страсбурге 10 - 11 октября 1997 г. на Вторую
   встречу нашей Организации на высшем уровне,
       будучи убеждены,  что  глубокие перемены в Европе и масштабные
   вызовы, с которыми сталкиваются наши общества, требуют наращивания
   сотрудничества между всеми европейскими демократиями,
       вдохновленные тем,   что    наша    Организация    значительно
   расширилась   и   это   заложило   основу   для   более   широкого
   распространения демократической безопасности на нашем континенте,
       рассмотрев развитие событий со времени нашего Первого саммита,
   состоявшегося в Вене в 1993 году,  и ход выполнения наших  решений
   относительно   учреждения  единого  Европейского  суда  по  правам
   человека,  защиты национальных меньшинств  и  борьбы  с  расизмом,
   ксенофобией, антисемитизмом и нетерпимостью,
       приветствуя достижения Совета  Европы  в  подготовке  стран  -
   кандидатов  к  вступлению  в Организацию и в обеспечении их полной
   интеграции  в  большую   европейскую   семью   и   отмечая   вклад
   Парламентской ассамблеи,  а также Конгресса местных и региональных
   властей   в  содействие  демократическому  развитию  государств  -
   членов,
       - торжественно      подтверждаем      нашу      приверженность
   основополагающим   принципам   Совета  Европы  -  плюралистической
   демократии,  уважению  прав  человека,  верховенству  права  -   и
   обязательство   наших   правительств   в   полной  мере  выполнять
   требования и нести ответственность, вытекающие из членства в нашей
   Организации;
       - подчеркиваем   основополагающую   роль   Совета   Европы   в
   установлении  стандартов  в  области прав человека,  а также вклад
   Организации в  развитие  международного  права  через  европейские
   конвенции   и   заявляем   о  своей  решимости  обеспечить  полное
   соблюдение  этих  стандартов  и  конвенций,  в  том  числе   путем
   углубления  программ  сотрудничества,  направленных  на укрепление
   демократии в Европе;
       - подтверждаем  нашу  цель - достижение более тесного единства
   между  нашими  государствами,  имея  в  виду  строительство  более
   свободного,  более  терпимого  и  более справедливого европейского
   общества на основе общих ценностей,  таких как  свобода  выражения
   мнений  и  информации,  культурное  многообразие и равное для всех
   достоинство человеческой личности;
       - принимаем,  исходя  из этого,  решение придать новый импульс
   тем направлениям деятельности Совета Европы,  которые нацелены  на
   поддержку  государств  -  членов  в  их стремлении должным образом
   реагировать на изменения в обществе на пороге нового века;
       - полностью  поддерживаем Совет Европы в наращивании им своего
   вклада  в  сплоченность,  стабильность  и  безопасность  Европы  и
   приветствуем  развитие его сотрудничества с другими европейскими и
   трансатлантическими организациями,  в  особенности  с  Европейским
   Союзом и Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе,
       и, исходя из изложенного, заявляем следующее:
       Будучи убеждены,   что   стабильности  в  Европе  способствуют
   утверждение   прав   человека   и   укрепление    плюралистической
   демократии,
       - принимаем  решение   тверже   отстаивать   права   человека,
   обеспечивая способность наших институтов действенно защищать права
   личности в масштабах Европы;
       - призываем к повсеместной отмене смертной казни и, в ожидании
   этого, настаиваем на сохранении действующих в Европе мораториев на
   приведение в исполнение смертных приговоров;
       - выражаем нашу решимость укреплять механизмы предупреждения и
   искоренения  пыток  и  бесчеловечного  или  унижающего достоинство
   обращения или наказания;
       - призываем активизировать  борьбу  с  расизмом,  ксенофобией,
   антисемитизмом и нетерпимостью;
       - подчеркиваем      важность      более      сбалансированного
   представительства мужчин и  женщин  во  всех  сферах  общественной
   жизни,  включая  политическую  жизнь,  и  призываем  к дальнейшему
   продвижению в направлении подлинного равенства возможностей  между
   мужчинами и женщинами;
       - заявляем о своей решимости наращивать сотрудничество в  деле
   защиты всех лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам;
       - признаем фундаментальную роль институтов местной  демократии
   в поддержании стабильности в Европе;
       - принимаем   решение    и    далее    активно    поддерживать
   демократическое   развитие   во   всех  государствах  -  членах  и
   наращивать наши усилия по формированию пространства общих правовых
   стандартов в масштабах Европы.
       Признавая, что для  Большой  Европы  необходима  прежде  всего
   социальная сплоченность,  достижение которой должно быть важнейшим
   дополнением утверждения прав человека и достоинства личности,
       - принимаем  решение  развивать  и  в  полной  мере  применять
   инструменты, на которые опираются и которые используют государства
   и социальные партнеры, в особенности Европейскую социальную хартию
   в правовой области и Фонд социального развития - в финансовой;
       - выражаем  готовность  пересмотреть  свое  законодательство в
   социальной области в целях борьбы  со  всеми  формами  социального
   отторжения  и  обеспечения  лучшей  защищенности наиболее уязвимых
   членов общества;
       - подчеркиваем    важность    общего,    сбалансированного   и
   основанного на  международной  солидарности  подхода  к  вопросам,
   касающимся  беженцев  и  лиц,  ищущих  убежища,  и  в  этой  связи
   напоминаем   об   обязательстве   государств   их    происхождения
   гарантировать  их  возвращение на свою территорию в соответствии с
   международным правом;
       - напоминаем о необходимости защиты жертв конфликтов,  а также
   о важности уважения международного гуманитарного  права  и  знания
   его норм на национальном уровне, в особенности в вооруженных силах
   и полиции;
       - подтверждаем  нашу  решимость  защищать  права  трудящихся -
   мигрантов и  содействовать  их  интеграции  в  общество  стран,  в
   которых они проживают на законных основаниях.
       Разделяя обеспокоенность граждан новыми  масштабами  угроз  их
   безопасности и сопряженными с этим рисками для демократии,
       - подтверждаем  наше  твердое  осуждение  терроризма  и   нашу
   решимость в полной мере использовать существующие механизмы борьбы
   со  всеми  его  проявлениями,  обеспечивая   при   этом   уважение
   законности и прав человека;
       - принимаем решение  вести  поиск  общих  ответов  на  вызовы,
   связанные   с  ростом  коррупции,  организованной  преступности  и
   незаконного оборота наркотиков в масштабах всей Европы;
       - принимаем  решение  активизировать  сотрудничество  в  целях
   усиления правовой защиты детей;
       - подтверждаем   нашу  решимость  бороться  против  насилия  в
   отношении женщин и всех форм их сексуальной эксплуатации;
       - поддерживаем усилия Совета Европы и местных,  региональных и
   центральных властей,  направленные на повышение качества  жизни  в
   неблагоприятных районах - урбанизированных и индустриальных.
       Сознавая, что основные вызовы,  с которыми Европа столкнется в
   будущем,  имеют  образовательное  и культурное измерение,  а также
   полагая,  что в укреплении взаимопонимания и доверия между  нашими
   народами культура и образование играют основополагающую роль,
       - выражаем наше стремление совершенствовать воспитание граждан
   в  духе  демократии,  основанное  на  осознании  ими  своих прав и
   обязанностей,  и расширять участие молодежи в  жизни  гражданского
   общества;
       - подтверждаем,  что придаем большое  значение  защите  нашего
   европейского   культурного   и   природного   наследия,   а  также
   распространению знаний об этом наследии;
       - принимаем  решение  вести  поиск  общих ответов на проблемы,
   связанные с развитием новых информационных технологий, основываясь
   на  стандартах  и  ценностях  Совета Европы и обеспечивая при этом
   оптимальный баланс между правом на информацию и уважением  частной
   жизни;
       - признаем роль спорта  в  содействии  социальной  интеграции,
   особенно среди молодежи;
       - призываем к лучшему взаимопониманию между жителями Севера  и
   Юга,  в  частности  путем информирования и гражданского воспитания
   молодежи, а также с помощью мер, способствующих взаимному уважению
   и солидарности между народами.

                                 * * *

       Полагая необходимым  пересмотреть  наши  приоритеты и привести
   функции нашей Организации в  соответствие  с  новыми  европейскими
   реалиями, мы разработали План действий. Этот документ, дополняющий
   настоящую Декларацию,  призван определить  главные  задачи  Совета
   Европы   на  предстоящие  годы,  особенно  в  преддверии  50-летия
   Организации.






                             ПЛАН ДЕЙСТВИЙ
                     ВТОРОГО САММИТА СОВЕТА ЕВРОПЫ

                   (Страсбург, 11 октября 1997 года)

       Главы государств и правительств, собравшиеся в Страсбурге 10 -
   11  октября  1997  г.,  наметили  План  действий   по   укреплению
   демократической  стабильности  в  странах  - членах и с этой целью
   определили четыре  основных  направления,  где  можно  уже  сейчас
   достичь  прогресса  и  принять  практические  меры,  а также пятое
   направление - структурные реформы.

                     I. Демократия и права человека

       1. Единый  суд  по  правам  человека:   главы   государств   и
   правительств   приветствуют  ратификацию  всеми  Договаривающимися
   Сторонами  Протокола  N  11  к  Европейской  конвенции  по  правам
   человека,  что дает возможность создать новый единый Суд по правам
   человека,  и  поручают  Комитету   министров   предпринять   шаги,
   необходимые для его учреждения, к 1 ноября 1998 г.
       2. Комиссар   по   правам   человека:   главы   государств   и
   правительств  приветствуют  предложение учредить пост Комиссара по
   правам человека,  призванного содействовать уважению прав человека
   в государствах - членах, и поручают Комитету министров рассмотреть
   условия реализации этого предложения с учетом компетенции  единого
   Суда.
       3. Соблюдение обязательств,  принятых государствами - членами:
   главы  государств и правительств принимают решение обеспечивать на
   основе доверительного, конструктивного, дискриминационного диалога
   в  рамках  Комитета министров соблюдение на практике обязательств,
   принятых  государствами - членами,  учитывая  при  этом  процедуры
   мониторинга   Парламентской   ассамблеи;   они  подтверждают  свое
   стремление совместно работать над решением проблем,  стоящих перед
   государствами - членами, и считают, что процесс мониторинга должен
   при  необходимости  подкрепляться  практическим   содействием   со
   стороны Совета Европы.
       4. Запрещение  клонирования  человеческих  организмов:   главы
   государств  и правительств обязуются запретить любое использование
   методов   клонирования   для   создания   генетически   идентичных
   человеческих  организмов  и  поручают Комитету министров принять с
   этой целью в кратчайшие сроки Дополнительный протокол к  Конвенции
   Овьедо по правам человека и биомедицине.
       5. Борьба   с   расизмом,   ксенофобией,   антисемитизмом    и
   нетерпимостью:   главы   государств  и  правительств  приветствуют
   действия в этой области,  предпринятые Советом Европы  со  времени
   Венского саммита,  и принимают решение активизировать в этом плане
   деятельность Европейской комиссии против расизма  и  нетерпимости,
   подчеркивая  важность  тесного  сотрудничества  в  этих вопросах с
   Европейским Союзом.
       6. Защита   национальных   меньшинств:   главы   государств  и
   правительств,  учитывая предстоящее  вступление  в  силу  Рамочной
   конвенции  о  защите  национальных  меньшинств,  принимают решение
   дополнить  нормотворческую  деятельность  Совета  Европы  в   этой
   области  практическими  шагами,  такими  как  меры  по  укреплению
   доверия и углублению сотрудничества с участием  как  правительств,
   так и гражданского общества.

                      II. Социальная сплоченность

       1. Обеспечение    социальных    прав:   главы   государств   и
   правительств   обязуются   содействовать   соблюдению   социальных
   стандартов,  заложенных  в Социальной хартии и других инструментах
   Совета Европы,  и призывают к самому широкому участию в  них;  они
   принимают   решение   улучшить   обмен   положительным   опытом  и
   информацией между государствами  -  членами  и  активизировать  их
   сотрудничество в этой области.
       2. Новая стратегия социальной сплоченности: главы государств и
   правительств  поручают  Комитету  министров  выработать социальную
   стратегию,  способную дать ответ на современные проблемы общества,
   и  осуществить  необходимые  структурные  реформы в Совете Европы,
   включая  создание  специального  подразделения  для  отслеживания,
   сопоставления  и  поиска  решений проблем,  связанных с социальной
   сплоченностью.
       3. Программа   в   интересах   детей:   главы   государств   и
   правительств выступают за принятие программы по  защите  интересов
   детей  в  сотрудничестве с заинтересованными межгосударственными и
   неправительственными организациями.
       4. Фонд социального развития:  главы государств и правительств
   принимают решение усилить деятельность Фонда социального развития,
   предлагают  ему  активно  участвовать  в  работе  Совета Европы по
   достижению социальной  сплоченности  и  настойчиво  призывают  его
   наращивать  инвестиционную  активность  в  социальной  области и в
   сфере создания рабочих мест.

                       III. Безопасность граждан

       1. Борьба  с  терроризмом:  главы  государств  и  правительств
   выступают с призывом принять дополнительные меры по предупреждение
   терроризма и укреплению международного сотрудничества в  борьбе  с
   терроризмом  в  соответствии  с  действующими в этой сфере нормами
   международного права,  включая международные стандарты  в  области
   прав  человека,  и в свете рекомендаций совещания по терроризму на
   уровне министров,  состоявшегося в Париже 30 июля 1996 г.;  они  с
   интересом    отмечают    предстоящее    проведение   парламентской
   конференции для изучения  феномена  терроризма  в  демократическом
   обществе.
       2. Борьба с коррупцией и организованной преступностью: в целях
   укрепления  сотрудничества между государствами - членами в области
   борьбы  с  коррупцией,  в  том  числе  с  учетом   ее   связей   с
   организованной преступностью и отмыванием денег,  главы государств
   и правительств поручают Комитету министров:
       - принять до конца текущего года руководящие принципы, которые
   применялись     бы     при     совершенствовании     национального
   законодательства и правоприменительной практики;
       - обеспечить  скорейшее завершение  разработки  международно -
   правовых  инструментов  в соответствии с нашей Программой действий
   против коррупции;
       - незамедлительно  создать надлежащий эффективный механизм для
   контроля  за  соблюдением  руководящих   принципов   и   указанных
   международно-правовых инструментов.
       Они призывают к ратификации всеми государствами  Конвенции  об
   отмывании,  поиске,  изъятии  и  конфискации доходов от преступной
   деятельности.
       3. Борьба  с  наркоманией:  главы  государств  и  правительств
   принимают решение укреплять сотрудничество в рамках Группы Помпиду
   в  целях  решения  проблем,  связанных с незаконным потреблением и
   оборотом наркотических  средств;  они  с  одобрением  принимают  к
   сведению  новую  рабочую  программу Группы и приветствуют в первую
   очередь  те  аспекты  ее  деятельности,  которые   направлены   на
   предупреждение  наркомании среди молодежи и содействие возвращению
   в общество наркоманов и других лиц, употребляющих наркотики.
       4. Защита  детей:  главы  государств  и правительств принимают
   решение  пересмотреть  национальное   законодательство   с   целью
   обеспечения  общих  стандартов защиты детей,  ставших жертвами или
   находящихся под угрозой бесчеловечного обращения;  они заявляют  о
   стремлении расширять сотрудничество в рамках Совета Европы с целью
   предупреждения всех форм эксплуатации детей,  в  том  числе  через
   производство,  продажу,  рекламу  и использование порнографических
   материалов, затрагивающих детей.

         IV. Демократические ценности и культурное многообразие

       1. Воспитание граждан в духе демократии:  главы  государств  и
   правительств  принимают  решение развернуть кампанию по воспитанию
   граждан в  духе  демократии  в  целях  расширения  осведомленности
   граждан  об  их  правах  и обязанностях в демократическом обществе
   через  активизацию  существующих  структур  и  с   помощью   новой
   программы молодежных обменов.
       2. Обогащение  европейского  наследия:  главы   государств   и
   правительств  принимают  решение  развернуть  в 1999 году кампанию
   "Европа:  общее наследие" при уважении  культурного  многообразия,
   опираясь  на  нынешние  и будущие партнерские связи между органами
   власти, учреждениями образования и культуры и предприятиями.
       3. Новые   информационные   технологии:   главы  государств  и
   правительств принимают решение разработать европейскую политику  в
   отношении применения новых информационных технологий,  имея в виду
   обеспечить  уважение  прав  человека  и  культурное  многообразие,
   свободу  выражения  мнений  и  информации,  максимально  расширять
   образовательные и  культурные  возможности  этих  технологий;  они
   предлагают   Совету   Европы   наладить   необходимые   для  этого
   партнерские связи.

                      V. Структуры и методы работы

       1. Структурная реформа:  главы государств  и  правительств,  в
   преддверии  50-летия Совета Европы в 1999 году,  поручают Комитету
   министров провести структурные реформы,  необходимые для адаптации
   Организации к ее новым задачам и ее расширенному формату,  а также
   для совершенствования системы принятия решений.
       2. Осуществление    Плана   действий:   главы   государств   и
   правительств поручают Комитету министров  предпринять  необходимые
   шаги с тем, чтобы обеспечить скорейшее осуществление данного Плана
   действий различными органами  Совета  Европы  в  сотрудничестве  с
   европейскими и другими международными организациями.



<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz