6 октября 1997 года N 405-рп
------------------------------------------------------------------
РАСПОРЯЖЕНИЕ
ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
О ЗАКЛЮЧЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ФЕДЕРАЛЬНОЙ
СЛУЖБОЙ БЕЗОПАСНОСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ФЕДЕРАЛЬНЫМ
МИНИСТЕРСТВОМ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ВЗАИМОДЕЙСТВИИ
Принять предложение ФСБ России, согласованное с МИДом России,
о заключении Соглашения между Федеральной службой безопасности
Российской Федерации и Федеральным министерством внутренних дел
Австрийской Республики о сотрудничестве и взаимодействии (проект
прилагается).
Поручить ФСБ России по достижении договоренности подписать
указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект
изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Президент
Российской Федерации
Б.ЕЛЬЦИН
6 октября 1997 года
N 405-рп
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ФЕДЕРАЛЬНЫМ МИНИСТЕРСТВОМ
ВНУТРЕННИХ ДЕЛ АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ВЗАИМОДЕЙСТВИИ
Федеральная служба безопасности Российской Федерации и
Федеральное министерство внутренних дел Австрийской Республики, в
дальнейшем именуемые Сторонами, согласились о том, что в
соответствии с национальным законодательством и в рамках своей
компетенции Стороны будут сотрудничать в интересах обеспечения
безопасности двух стран.
1. Стороны будут обмениваться информацией:
а) в области борьбы с международной организованной
преступностью, в частности:
о контрабанде оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и
радиоактивных материалов, а также технологий производства оружия
массового уничтожения;
о контрабанде произведений искусства и антиквариата;
об "отмывании" денег, фальшивомонетничестве, подделке ценных
бумаг и документов, а также о других видах экономических
преступлений;
о незаконной миграции;
б) в области борьбы с международным незаконным оборотом
наркотиков:
о новых методах изготовления наркотиков;
о химических прекурсорах и психотропных веществах;
о новых методах международного незаконного оборота наркотиков
и борьбы с ними;
в) в области борьбы с международным терроризмом:
о террористических группировках, их членах, совершенных
террористических актах и иных террористических проявлениях;
о соответствующей степени террористических угроз;
об используемых в борьбе с терроризмом методах по
предупреждению террористических акций;
о практическом опыте работы и техническом прогрессе в области
защиты и обеспечения безопасности воздушного, морского,
железнодорожного и других видов транспорта.
2. Стороны будут разрабатывать и проводить согласованные
мероприятия по направлениям, перечисленным в пункте 1 настоящего
Соглашения.
3. Любая из Сторон может частично или полностью отказаться от
передачи информации или выполнения мероприятий, предусмотренных
настоящим Соглашением, или оговорить их выполнение определенными
условиями или обязательствами, если, по ее мнению, их выполнение
может нанести ущерб безопасности или другим важным интересам
представляемого государства либо противоречит его
законодательству. О возникновении таких случаев каждая Сторона
уведомляет другую Сторону.
4. Содержание передаваемой информации и ее объем являются
конфиденциальными. Информация не может быть передана третьей
стороне без письменного согласия Стороны, ее предоставившей.
5. Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания
и будет действовать до истечения __ месяцев со дня, когда одна из
Сторон направит другой Стороне письменное уведомление о намерении
прекратить его.
Совершено в г. ____________ "___" __________ 199__ года в двух
экземплярах, каждый на русском и немецком языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
За Федеральную
службу безопасности
Российской Федерации
За Федеральное
министерство внутренних дел
Австрийской Республики
------------------------------------------------------------------
|