ВТОРОЕ СОГЛАСОВАННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
В СВЯЗИ С ДОГОВОРОМ МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ
АМЕРИКИ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ СИСТЕМ ПРОТИВОРАКЕТНОЙ
ОБОРОНЫ ОТ 26 МАЯ 1972 Г.
(Нью-Йорк, 26 сентября 1997 года)
В связи с положениями Договора между Союзом Советских
Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки об
ограничении систем противоракетной обороны от 26 мая 1972 г., ниже
именуемого Договором, Стороны Договора,
выражая свою приверженность делу укрепления стратегической
стабильности и международной безопасности,
подчеркивая важность дальнейших сокращений стратегических
наступательных вооружений,
признавая основополагающее значение Договора для достижения
вышеупомянутых целей,
признавая необходимость в эффективных системах борьбы с
баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими
баллистическими ракетами,
рассматривая в качестве своей общей задачи сохранение
Договора, предотвращение его обхода и повышение его
жизнеспособности,
опираясь на следующие принципы, послужившие основой для
достижения настоящей договоренности:
Стороны привержены Договору, являющемуся краеугольным камнем
стратегической стабильности,
Стороны должны иметь возможность создавать и развертывать
эффективные системы борьбы с баллистическими ракетами, не
являющимися стратегическими баллистическими ракетами, и такая
деятельность не должна вести к нарушению или обходу Договора,
каждая из Сторон может развертывать системы борьбы с
баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими
баллистическими ракетами, которые не будут создавать реальную
угрозу стратегическим ядерным силам другой Стороны и не будут
испытываться, чтобы придавать этим системам такую способность,
системы борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися
стратегическими баллистическими ракетами, не будут развертываться
Сторонами для применения друг против друга, и
масштабы развертывания любой из Сторон систем борьбы с
баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими
баллистическими ракетами, по количеству и географии развертывания,
будут соответствовать программам в отношении баллистических ракет,
не являющихся стратегическими баллистическими ракетами,
противостоящим этой Стороне,
в рамках Постоянной консультативной комиссии в отношении
систем борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися
стратегическими баллистическими ракетами, скорость ракет -
перехватчиков которых на каком-либо участке траектории их полета
превышает 3 км/с, именуемых ниже системами, охватываемыми
настоящим Согласованным заявлением, согласились о нижеследующем:
1. Каждая из Сторон обязуется, что в ходе испытаний ракет -
перехватчиков, пусковых установок ракет - перехватчиков и РЛС
наземного, морского и воздушного базирования систем, охватываемых
настоящим Согласованным заявлением, которые не являются
соответственно противоракетами, пусковыми установками противоракет
и РЛС противоракетной обороны, в отдельности или в системе:
a) скорость полета баллистической ракеты - мишени на любом
участке траектории ее полета не будет превышать 5 км/с; и
b) дальность полета баллистической ракеты - мишени не будет
превышать 3500 километров.
2. Каждая из Сторон в целях исключения возможности
возникновения неясных ситуаций или недоразумений в связи с
соблюдением положений Договора обязуется не создавать, не
испытывать и не развертывать ракеты - перехватчики космического
базирования для борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися
стратегическими баллистическими ракетами, и компоненты
космического базирования, основанные на иных физических принципах,
как входящие в состав системы, так и не входящие в нее, способные
заменять такие ракеты - перехватчики.
3. В целях повышения уверенности в соблюдении положений
Договора Стороны осуществляют положения Соглашения о мерах
укрепления доверия в отношении систем борьбы с баллистическими
ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами,
от 26 сентября 1997 г., ниже именуемого Соглашением о мерах
укрепления доверия, применительно к системам, охватываемым
настоящим Согласованным заявлением и не подпадающим под действие
Соглашения о мерах укрепления доверия на дату его вступления в
силу. Каждая такая система начинает подпадать под действие
положений Соглашения о мерах укрепления доверия не позднее чем за
180 дней до планируемой даты первого пуска ракеты - перехватчика
такой системы. Первоначально вся информация, предусмотренная
Соглашением о мерах укрепления доверия, предоставляется не позднее
чем через 30 дней после того, как такая система начинает подпадать
под действие положений Соглашения о мерах укрепления доверия.
4. В целях обеспечения жизнеспособности Договора в условиях
развития технологий, относящихся к системам борьбы с
баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими
баллистическими ракетами, и в соответствии со статьей XIII
Договора Стороны обязуются проводить консультации и обсуждать в
рамках Постоянной консультативной комиссии вопросы или
озабоченности, которые могут иметься у любой из Сторон в отношении
деятельности в области систем, охватываемых настоящим
Согласованным заявлением, включая вопросы и озабоченности,
связанные с выполнением положении настоящего Согласованного
заявления.
5. Настоящее Согласованное заявление вступает в силу
одновременно со вступлением в силу Меморандума о договоренности от
26 сентября 1997 г. в связи с Договором между Союзом Советских
Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки об
ограничении систем противоракетной обороны от 26 мая 1972 г.
Совершено в Нью-Йорке 26 сентября 1997 г. в пяти экземплярах,
каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
ОБЩИЕ ПОНИМАНИЯ
КО ВТОРОМУ СОГЛАСОВАННОМУ ЗАЯВЛЕНИЮ
ОТ 26 СЕНТЯБРЯ 1997 Г. В СВЯЗИ С ДОГОВОРОМ
МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ
СИСТЕМ ПРОТИВОРАКЕТНОЙ ОБОРОНЫ
ОТ 26 МАЯ 1972 Г.
I
Термин "ракета - перехватчик", как он используется во Втором
согласованном заявлении от 26 сентября 1997 г., относится к любой
ракете, подпадающей под действие положений пункта "а" статьи VI
Договора, если такая ракета:
a) создана Стороной как ракета для борьбы с баллистическими
ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами;
или
b) объявлена Стороной ракетой для борьбы с баллистическими
ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами;
или
c) хотя бы один раз испытана Стороной с использованием
баллистической ракеты - мишени.
Применительно к подпунктам "a", "b" или "c" такая ракета
рассматривается как ракета - перехватчик во всех ее пусках.
II
Стороны согласились, что для целей Второго согласованного
заявления от 26 сентября 1997 г. скорость полета ракеты -
перехватчика, а также скорость полета баллистической ракеты -
мишени определяются в геоцентрической системе координат,
фиксированной по отношению к Земле.
III
Стороны согласились, что для целей Второго согласованного
заявления от 26 сентября 1997 г. скорость полета ракет -
перехватчиков космического базирования рассматривается как
превышающая 3 км/с.
IV
Применительно к системам борьбы с баллистическими ракетами, не
являющимися стратегическими баллистическими ракетами, скорость
ракет - перехватчиков которых на каком-либо участке траектории их
полета превышает 3 км/с, которые будут подпадать под действие
Соглашения о мерах укрепления доверия в соответствии с пунктом 3
Второго согласованного заявления от 26 сентября 1997 г., Стороны
исходят из того понимания, что, в связи с положениями
подпункта "b" пункта 2 раздела IV Соглашения о мерах укрепления
доверия, детальная информация по таким системам предоставляется в
согласованных Сторонами форме и объеме.
Настоящие Общие понимания рассматриваются как Приложение ко
Второму согласованному заявлению от 26 сентября 1997 г. и являются
его неотъемлемой частью.
Парафировано: С.О., К.Ж., В.К., О.Р., С.Р.
|