РАТИФИЦИРОВАНЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ - ФЗ ОТ 06.01.1999 N 14-ФЗ
ОБЩИЕ ПРАВИЛА,
ПРИМЕНИМЫЕ К ТЕХНИЧЕСКОМУ СОДЕЙСТВИЮ
ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ
(Брюссель, 18 июля 1997 года)
Правительство Российской Федерации (Правительство) и Комиссия
Европейских сообществ (Комиссия), вместе именуемые "Стороны",
исходя из того,
- что Российская Федерация является получателем мер
содействия, основанных на Индикативных программах, принятых
совместно, или мер, совместно одобренных, в рамках технического
содействия Европейских сообществ, как предусмотрено в Регламентах
Совета N 2157/91 от 15 июля 1991 г., N 2053/93 от 19 июля 1993 г.
и N 1279/96 от 25 июня 1996 г.,
- что существует необходимость определения общих технических,
юридических и административных правил для осуществления мер
содействия, финансируемых в Российской Федерации в рамках
технического содействия Европейских сообществ,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Для содействия сотрудничеству с целью оказания поддержки
процессу экономических и социальных реформ в Российской Федерации
меры содействия финансируются и осуществляются технических,
юридических и административными в рамках, определенными в
настоящих Общих правилах.
Конкретные детали каждой меры (или мер) могут быть изложены в
Меморандуме о финансировании, который должен быть согласован и
подписан Сторонами.
Стороны предпринимают все необходимые шаги для обеспечения
надлежащего выполнения этих согласованных и подписанных мер.
Любое изменение или дополнение, вносимое в Меморандум о
финансировании, готовится в письменной форме, согласовывается и
подписывается Сторонами.
Статья 2
Настоящие Общие правила применяются к осуществлению всех
согласованных и подписанных мер в рамках технического содействия
Европейских сообществ, как это предусмотрено в Регламентах Совета
N 2157/91 от 15 июля 1991 г., N 2053/93 от 19 июля 1993 г. и
N 1279/96 от 25 июня 1996 г.
Каждая мера, подпадающая под действие настоящих Общих правил,
осуществляется в соответствии с общими условиями, изложенными в
Приложении к настоящим Общим правилам, которое считается
включенным в каждый Меморандум о финансировании.
Приложение является неотъемлемой частью настоящих Общих
правил.
Статья 3
Положения настоящих Общих правил применяются также к мерам,
осуществляемым в Российской Федерации или в интересах Российской
Федерации в рамках межгосударственных проектов, которые не
охвачены отдельным Меморандумом о финансировании, и финансируются
в рамках Межгосударственных программ технического содействия
Европейских сообществ государствам - членам СНГ и Монголии,
согласованным, одобренным и подписанным Комиссией и
Правительством.
Статья 4
По вопросам, относящимся к мерам содействия, подпадающим под
действие настоящих Общих правил, Комиссию представляет глава ее
делегации, аккредитованной в Российской Федерации, кто
обеспечивает от имени Комиссии и в тесной координации с
соответствующими органами власти Российской Федерации
осуществление мер в соответствии с общепринятой финансовой,
технической и управленческой практикой.
По вопросам, относящимся к мерам содействия, финансируемым по
настоящим Общим правилам, Правительство представляет национальный
координатор.
При наличии соответствующей договоренности между Сторонами
Комиссия может передавать полностью или частично свою
ответственность по осуществлению мер третьей стороне с согласия
Правительства.
Статья 5
Любой спор, связанный с настоящими Общими правилами, должен
быть предметом консультаций между Сторонами.
Статья 6
Настоящие Общие правила вступают в силу в день, когда Стороны
информируют друг друга об их одобрении в соответствии с
законодательством или процедурой, и действуют на протяжении всего
периода времени, в течение которого Российская Федерация является
получателем содействия в виде мер в рамках технического содействия
Европейских сообществ.
В случае, если одна из Сторон решает прекратить действие
этих Общих правил, она должна информировать в письменной форме об
этом другую Сторону за шесть месяцев до даты прекращения их
действия.
Настоящие Общие правила могут быть пересмотрены Сторонами с
учетом опыта, накопленного в течение периода их применения.
В случае прекращения действия настоящих Общих правил
реализация любой согласованной и подписанной меры будет
рассматриваться Сторонами отдельно в каждом случае.
Приложение является неотъемлемой частью настоящих Общих
правил.
Совершено в Брюсселе 18 июля 1997 года, в двух подлинных
экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Приложение
к Общим правилам, применимым
к техническому содействию
Европейских сообществ
Глава I. ФИНАНСИРОВАНИЕ МЕР
Статья 1
Финансовые обязательства Европейских сообществ
Финансовые обязательства Европейских сообществ, именуемые
далее "Субсидией ЕС", сумма которых устанавливается в каждом
Меморандуме о финансировании, определяют рамки, в которых
выполняются финансовые обязательства и осуществляются платежи по
надлежащим образом утвержденным контрактам или рабочим программам.
Статья 2
Порядок выплат
Выплаты производятся Комиссией непосредственно подрядчику или,
в случаях их осуществления на основе рабочих программ, в форме
авансов, переводимых на специально предусмотренный счет проекта, с
которого производятся платежи подрядчикам от имени Комиссии или
организации, отвечающей за выполнение данной меры, под наблюдением
Комиссии.
В случаях, когда мера осуществляется на основе рабочих
программ, авансовые выплаты будут сделаны на основе
соответствующих планов движения денежной наличности.
Контракты должны составляться по форме международных
образцов - моделей, таких, как стандартные контракты и общие
условия для контрактов, применяемые Комиссией.
Глава II. ПОСТАВКИ
Статья 3
Общие положения
Процедура, которой следует придерживаться при заключении
контрактов по техническому сотрудничеству и связанных с ними
контрактов по поставкам, определяется в Меморандуме о
финансировании в соответствии с принципами, изложенными ниже.
Статья 4
Происхождение поставок
Если Стороны не договорились об ином, материалы, поставки и
услуги, требующиеся для выполнения контрактов, должны происходить
из Европейских сообществ, Российской Федерации, государств -
участников СНГ и Монголии.
Соглашения об объединениях, консорциумах между фирмами одного
или различного национального происхождения, а также предоставление
субподрядов подпадают под данное правило происхождения поставок.
Статья 5
Условия участия в контрактах по поставкам
Если Стороны не договорились об ином, равные условия для
участия в контрактах по поставкам предоставляются юридическим
лицам и гражданам государств - членов Европейских сообществ,
Российской Федерации, государств - членов СНГ и Монголии, и
гарантируются путем своевременной публикации тендерных
приглашений. Применительно к Европейским сообществам публикации,
как правило, помещаются в официальном журнале Европейских
сообществ, а для Российской Федерации, государств - членов СНГ и
Монголии - в соответствующих средствах массовой информации.
Статья 6
Предоставление контрактов
Для каждой операции выбранное предложение по его реализации
должно быть наиболее экономически выгодным, прежде всего с точки
зрения квалификации и гарантий, представленных участниками
тендеров, стоимости и качества поставок и услуг, характера и
условий их осуществления, стоимости их использования и технической
ценности.
Для каждой операции, представленной на тендер, представитель
получателя мер приглашается Комиссией участвовать в процессе
ее оценки.
Результаты тендеров по поставкам публикуются Комиссией в
Официальном журнале Европейских сообществ.
Правительство может публиковать результаты тендеров по
поставкам в соответствующих средствах массовой информации
Российской Федерации.
Статья 7
Контракты по техническому содействию
1. Контракты по техническому содействию, как общее правило,
заключаются после подписания получателем содействия заявления об
одобрении и после проведения закрытого тендера или в рамках
процедуры прямого соглашения, когда это оправдано техническими,
экономическими или финансовыми соображениями.
2. Контракты составляются, обсуждаются и заключаются либо
Комиссией, либо, когда это предусмотрено в Меморандуме о
финансировании, получателем содействия или организацией,
назначенной Правительством и выступающей от его имени, после
утверждения Комиссией.
3. В случае использования процедуры закрытого тендера,
Комиссия или, когда это предусматривается в Меморандуме о
финансировании, получатель содействия или организация, назначенная
Правительством и выступающая от его имени, с согласия Комиссии
готовит окончательный краткий список потенциальных подрядчиков,
которые будут приглашены для участия в тендере.
4. В случае использования процедуры прямого соглашения
Комиссия или, когда это предусмотрено Меморандумом о
финансировании, получатель содействия или организация, назначенная
Правительством и выступающая от его имени, с согласия Комиссии,
выбирает кандидата и ведет переговоры по контракту.
Глава III. ОБЕСПЕЧЕНИЕ УСЛОВИЙ
Статья 8
Общие привилегии
Иностранным гражданам, участвующим в осуществлении
финансируемых Европейскими сообществами мер, прибывшим с этой
целью в Российскую Федерацию, а также членам их семей
предоставляются права и льготы в объеме не меньшем, чем другим
иностранным гражданам, работающим в Российской Федерации для
реализации аналогичных программ технического содействия.
Статья 9
Условия оформления, въезда, обустройства и проживания
Иностранные граждане, участвующие в осуществлении
финансируемых Европейскими сообществами мер, а также члены их
семей получают право пребывать на территории Российской Федерации,
как того требует характер контракта, заключенного в соответствии с
согласованными и подписанными мерами, в течение периода,
определенного для его выполнения, согласно соответствующим законам
и правилам Российской Федерации.
Статья 10
Ввоз и вывоз оборудования
Иностранные юридические лица и граждане, участвующие в
осуществлении финансируемых Европейскими сообществами мер,
получают разрешение на ввоз профессионального оборудования и
автомобилей, необходимых для осуществления мер, в соответствии с
законодательством и правилами Российской Федерации.
Иностранные юридические лица и граждане, участвующие в
осуществлении финансируемых Европейскими сообществами мер,
получают необходимое разрешение на вывоз вышеназванного
оборудования и автомобилей в соответствии с законодательством
Российской Федерации.
Статья 11
Налогообложение и таможенные пошлины
1. За счет субсидии ЕС налоги и таможенные пошлины не
уплачиваются.
2. Товары, включая оборудование и автомобили, ввозимые в
Российскую Федерацию в рамках выполнения контрактов, финансируемых
полностью или частично из субсидии ЕС в соответствии с настоящими
Общими правилами, не облагаются налогами, пошлинами или сборами,
имеющими эквивалентный эффект.
Контракты по поставкам, включая те из них, которые
предусматривают продукцию, происходящую из Российской Федерации, и
в соответствии с настоящими Общими правилами, финансируются из
субсидии ЕС, заключаются на основе цены, которая не включает налог
на добавленную стоимость и налоги аналогичного характера,
применяемые в Российской Федерации к такому виду поставок.
3. Контракты, финансируемые из субсидии ЕС в соответствии с
настоящими Общими правилами, не облагаются в Российской Федерации
гербовыми или регистрационными сборами или иными сборами, имеющими
эквивалентный эффект, независимо от того, существуют ли подобные
сборы или они будут введены.
4. Иностранные юридические лица и граждане, участвующие в
осуществлении финансируемых Европейскими сообществами мер в
Российской Федерации, в соответствии с настоящими Общими
правилами, освобождаются от уплаты подоходного налога, налога на
добавленную стоимость и аналогичных косвенных налогов из средств,
получаемых за счет субсидии ЕС.
5. Личные вещи и предметы домашнего обихода, а также
продовольственные товары, ввозимые для личного пользования
иностранными гражданами, участвующими в осуществлении
финансируемых Европейскими сообществами мер, и членами их семей,
освобождаются от таможенных пошлин, налогов и сборов, имеющих
эквивалентный эффект в соответствии с законодательством Российской
Федерации.
Указанные предметы личного и домашнего обихода могут быть либо
вывезены, либо реализованы в Российской Федерации в соответствии с
законодательством Российской Федерации после завершения контракта.
Разрешается беспошлинный ввоз в Российскую Федерацию одного
транспортного средства на семью в соответствии с законодательством
Российской Федерации при условии, что это транспортное средство
используется только в течение периода осуществления
соответствующего контракта и вывозится обратно по истечении этого
периода.
Иностранные граждане, участвующие в осуществлении
финансируемых Европейскими сообществами мер, и члены их семей
могут получать водительские удостоверения в соответствии с
законодательством Российской Федерации.
6. Иностранные юридические лица и граждане, участвующие в
осуществлении финансируемых Европейскими сообществами мер,
ввозящие профессиональное оборудование и автомобили, пользуются по
их просьбе системой временного ввоза, как это определено
законодательством Российской Федерации в отношении указанного
оборудования.
Глава IV. ПРОЦЕДУРЫ ПЛАТЕЖЕЙ
Статья 12
Процедуры платежей
Контракты, финансируемые полностью или частично из субсидии
ЕС, как правило, составляются, а платежи осуществляются в ЭКЮ.
В особых случаях Комиссия может согласиться на использование
других валют. Соответствующие платежи осуществляются в
установленном порядке в валюте, обозначенной в контракте, на
основе эквивалента ЭКЮ по курсу на день, предшествующий платежу.
Глава V. СОТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ СТОРОНАМИ
Статья 13
Информация и поддержка
Комиссия должна незамедлительно направлять Правительству
документы, содержащие описание мер, и копии контрактов, а также
заблаговременно сообщать Правительству сведения об иностранных
гражданах, участвующих в осуществлении финансируемых Европейскими
сообществами мер, и членах их семей, если таковые имеются, о дате
их прибытия, местонахождении в Российской Федерации и
предположительном сроке их работы и пребывания.
Комиссия также направляет Правительству соответствующую
информацию о российских гражданах, привлекаемых к реализации мер.
Стороны предпримут необходимые меры для обеспечения
конфиденциальности информации, содержащейся в документах.
Статья 14
Проверки и ревизии
По просьбе любой из Сторон Комиссия и Счетная палата
Европейских сообществ имеют право направлять своих доверенных лиц
или должным образом уполномоченных представителей для проведения
такой технической или финансовой проверки или ревизии, какую они
считают необходимой для осуществления меры. При этом Комиссия и
Счетная палата заблаговременно уведомляют о таких миссиях и
предлагают Правительству участвовать в этих проверках и ревизиях.
Комиссия представляет Правительству по его просьбе информацию
о результатах этих проверок и ревизий.
Статья 15
Дальнейшее развитие мероприятий
Стороны могут при необходимости в соответствии с графиком,
содержащимся в Меморандуме о финансировании, контролировать
выполнение мероприятий, осуществляемых в развитие реализованных
мер, проводить в этой связи оценку их выполнения и информировать
друг друга о результатах.
Глава VI. ОБЩИЕ И ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 16
Консультации, споры
1. Любой вопрос, связанный с выполнением или толкованием
Меморандума о финансировании или настоящих Общих правил,
должен быть предметом консультаций между Сторонами.
2. В случае невыполнения обязательства, зафиксированного в
Меморандуме о финансировании или настоящих Общих правилах, которое
не было своевременно исправлено, Комиссия может после консультаций
с Правительством приостановить или прекратить финансирование мер.
3. Правительство может отказаться полностью или частично от
реализации меры. Стороны определяют детали такого отказа на основе
консультаций.
Статья 17
Уведомления, адреса
Любое уведомление и любое соглашение между Сторонами,
предусмотренные в настоящем Приложении, должны быть предметом
письменного сообщения со ссылкой на номер и название меры.
|