ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 10 июня 1997 г. N 801-р
1. Принять предложение Госкомэкологии России, согласованное с
МИДом России, об участии делегации Российской Федерации в работе
IV Конференции по защите окружающей среды Арктики (г. Альта,
Норвегия, 9 - 13 июня 1997 г.).
Утвердить заместителя председателя Госкомэкологии России
Соловьянова А.А. руководителем указанной делегации.
2. Госкомэкологии России совместно с МИДом России и по
согласованию с заинтересованными федеральными органами
исполнительной власти утвердить состав и указания делегации
Российской Федерации на IV Конференцию по защите окружающей среды
Арктики.
3. Одобрить представленный Госкомэкологией России и МИДом
России согласованный с другими участниками IV Конференции по
защите окружающей среды Арктики проект Альтской декларации о
Стратегии защиты окружающей среды Арктики (прилагается).
Поручить руководителю делегации Российской Федерации подписать
от имени Правительства Российской Федерации указанную Альтскую
декларацию, разрешив в случае необходимости вносить в прилагаемый
проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального
характера.
4. Расходы, связанные с командированием членов делегации
Российской Федерации на IV Конференцию по защите окружающей среды
Арктики, отнести за счет направляющих федеральных органов
исполнительной власти.
Председатель Правительства
Российской Федерации
В.ЧЕРНОМЫРДИН
Проект
АЛЬТСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ
О СТРАТЕГИИ ЗАЩИТЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ АРКТИКИ
Мы, министры арктических стран
помня, что министры восьми арктических стран встречались в
г. Рованиеми (Финляндия) в июне 1991 года для того, чтобы
выработать Стратегию по охране окружающей среды Арктики (далее
именуется Стратегия), и встречались после этого в г. Нууке
(Гренландия/Дания) в сентябре 1993 года и в г. Инувике (Канада) в
марте 1996 года для совместного выполнения Стратегии,
отмечая прогресс, достигнутый в ходе реализации Стратегии и ее
Программ с момента их принятия,
признавая важность Арктики для наших стран, населения Арктики
с ее коренными народами и остального мира,
признавая, что, хотя Арктика остается одним из наименее
загрязненных регионов мира с большими территориями нетронутой
природы, она также подвергается серьезному экологическому риску,
обусловленному в значительной степени переносом загрязняющих
веществ из других районов, и поэтому нуждается в эффективных
международных действиях,
признавая, что устойчивое развитие является непременной целью
разработки любых действий, направленных на соблюдение
экологических требований в управлении, планировании и развитии,
признавая важность устойчивого развития Арктики для здоровья,
социально-экономического и культурного благополучия народов
Арктики,
имея в виду, что окружающая среда Арктики состоит из
уникальных экосистем, которые особенно чувствительны к
антропогенному воздействию и требуют специальных охранных мер,
подтверждая, что арктические страны ответственны за охрану,
сохранение и восстановление окружающей среды Арктики и устойчивое
использование ее ресурсов,
подтверждая, что наши страны поддерживают принципы Декларации
по окружающей среде и развитию и Повестки дня на XXI век, принятых
Конференцией ООН по окружающей среде и развитию в
г. Рио-де-Жанейро в июне 1992 года, и все другие общие и
региональные конвенции, которые применимы к Арктике,
принимая и высоко оценивая доклады, представленные Программой
по мониторингу и оценке состояния окружающей среды Арктики (АМАП):
"Проблема арктического загрязнения: доклад о состоянии окружающей
среды в арктических странах" и "Оценочный доклад АМАП: проблемы
арктического загрязнения",
одобряя работу и доклады Программ Стратегии: "Сохранение
арктической флоры и фауны", "Защита арктической морской среды",
"Предупреждение чрезвычайных ситуаций, готовность к ним и
ликвидация их последствий", "Устойчивое развитие и использование
природных ресурсов",
признавая роль коренных народов Арктики и важность их участия
в Программах Стратегии,
признавая помощь и вклад в Стратегию правительств
неарктических стран, международных межправительственных и
неправительственных организаций и поощряя их дальнейшее участие в
деятельности Арктического совета,
надеясь на успешную работу Арктического совета, образованного
c целью развития диалога и укрепления сотрудничества между
арктическими странами и являющегося логическим продолжением
деятельности Стратегии,
принимаем следующую Декларацию:
1. Мы еще раз подтверждаем нашу приверженность идеям
устойчивого развития, в том числе необходимость охраны арктической
окружающей среды, и согласны выполнять и развивать Программы
Стратегии под руководством Арктического совета.
2. Мы призываем все арктические страны учитывать выводы и
рекомендации доклада АМАП при разработке своей политики и программ
и способствовать международному сотрудничеству для снижения
загрязнения, выявленного АМАП.
3. Мы с благодарностью принимаем документы, подготовленные
рабочими группами Стратегии: Руководство по оценке воздействия на
окружающую среду и [Руководство по экологически безопасной добычи
нефти и газа в акваториях арктических морей], и рекомендуем
применять эти документы на региональном и национальном уровне, а
также надеемся увидеть отчеты о действиях в этой области на первой
Конференции министров государств - участников Арктического совета.
4. Мы с благодарностью принимаем Руководство для арктического
региона по предотвращению чрезвычайных ситуаций, готовности к ним
и ликвидации их последствий и настоятельно рекомендуем арктическим
странам применять его.
5. Мы обращаем внимание на документ по этическим принципам
проведения исследований в Арктике и рекомендуем его для
использования в качестве справочного материала.
6. Мы поощряем участие организаций коренных народов Арктики в
Программах Стратегии, обогащающих Программы их традиционным опытом
и делающих тем самым существенный вклад в устойчивое использование
природных ресурсов Арктики и эффективную охрану ее окружающей
среды.
7. Мы высоко оцениваем и одобряем отчет Старших должностных
лиц арктических стран по природоохранному сотрудничеству в Арктике
(далее именуются Старшие должностные лица), представленный на
IV Конференции по защите окружающей среды Арктики, и обязываем их
в дальнейшем определять и направлять работу Программ и рабочих
групп, основываясь на продолжении совместных действий:
по осуществлению мониторинга, сбора данных о путях переноса
загрязняющих веществ и оценке их воздействия на экосистемы
Арктики, а также по оценке влияния многофакторных воздействий,
имея в виду получение надежной и достаточной информации по
состоянию и изменениям в арктической окружающей среде (в том числе
вследствие антропогенного воздействия) и разработке рекомендаций
по их практической реализации;
по уменьшению угрозы арктической флоре и фауне и по сохранению
мест их обитания, особенно по выполнению долгосрочного плана
действий по сохранению биоразнообразия арктического региона,
реализации и развитию стратегии создания сети циркумполярных
охраняемых территорий, стратегии и плана действий по сохранению
кайры и стратегии и плана действий по сохранения полярной гаги;
по определению способов уменьшения, а где возможно -
прекращения загрязнения арктической окружающей среды, в том числе
в результате чрезвычайных ситуаций, путем координации программ
действий, предупредительных мер и нормативных документов для
дополнения существующих в сфере борьбы с загрязнением. При этом
центром внимания должны быть: развитие Арктической региональной
программы действий по предотвращению загрязнения морской среды
вследствие человеческой деятельности на суше, национальные доклады
по применению Руководства по экологически безопасной добычи нефти
и газа в акваториях арктических морей [и разработка регионального
руководства по экологически безопасной добычи нефти и газа на
суше], создание системы наблюдения за морскими перевозками,
предусматривающей оценку риска воздействия на окружающую среду;
по определению методов повышения готовности к действиям в
чрезвычайных ситуациях, в особенности по разработке плана действий
в этой области, разработке руководства по ответственности за
нефтяные разливы в арктических водах, анализу достаточности и
эффективности существующих международных соглашений и систем
уведомления о чрезвычайных ситуациях и формированию предложений
для пилотных исследований по разработке циркумполярной карты риска
для природных ресурсов из-за разливов нефти.
Мы надеемся увидеть изложенные выше положения в отчете на
первой Конференции министров государств - участников Арктического
совета.
8. Мы продлеваем мандаты существующим рабочим группам
Стратегии, их секретариатам до тех пор, пока первая Конференция
министров государств - участников Арктического совета не внесет
необходимые изменения, как было согласовано на заседании Старших
должностных лиц.
9. Мы призываем, чтобы первая Конференция министров
государств - участников Арктического совета определила принципы
построения работы совета для обеспечения эффективного
сотрудничества в деле сохранения окружающей среды и устойчивого
развития Арктики, исходя из рекомендаций доклада по оценке
эффективности организационной структуры Стратегии и деятельности
ее программ.
10. Мы рекомендуем, чтобы первая Конференция министров
государств - участников Арктического совета рассмотрела
подготовленный в порядке дискуссии доклад по механизмам и
стратегии финансирования и приняла во внимание основанные на этом
докладе предложения Старших должностных лиц в отношении финансовых
механизмов деятельности в рамках Арктического совета.
11. Мы рекомендуем, чтобы принцип устойчивого развития,
базирующийся одновременно на научных выводах и традиционном опыте,
был положен в основу всей деятельности Арктического совета, и
просим Арктический совет, чтобы этот принцип определял содержание
природоохранной стратегии и служил для координации Программ
Арктического совета и практических действий арктических стран.
12. Мы призываем завершить в кратчайшие сроки разработку
нового этапа Программы устойчивого развития Арктики и Правил
процедуры Стратегии, необходимых для работы Арктического совета.
13. Мы рекомендуем Арктическому совету установить тесные связи
с другими международными форумами, имеющими сходные цели, такими
как Совет Баренцевого региона, для исключения дублирования работ и
объединения усилий по защите окружающей среды Арктики.
14. Мы полностью поддерживаем переговоры, направленные на
создание нормативно-правовых документов, регулирующих выбросы
устойчивых органических загрязнителей, тяжелых металлов и окислов
азота в рамках Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на
большие расстояния 1979 года, и учреждение Международного
согласительного комитета, имеющего целью начать в 1998 году
разработку универсальных правовых документов, ограничивающих
загрязнение окружающей среды устойчивыми органическими
загрязнителями.
15. Мы обязуемся бороться с угрозой радиоактивного загрязнения
окружающей среды Арктики, имея в виду предотвращение нанесения ей
непоправимого ущерба. Мы поэтому полностью поддерживаем
региональное сотрудничество между двумя или более арктическими
странами так же, как и многосторонние усилия по укреплению ядерной
безопасности и содействию безопасному управлению, хранению и
переработке отработанного ядерного топлива и радиоактивных
отходов. Мы призываем к полному соблюдению Конвенции по ядерной
безопасности, скорейшему завершению работы над совместной
конвенцией по безопасному обращению с отработанным топливом и
безопасному управлению радиоактивными отходами, [а также к
одобрению и сотрудничеству в реализации запрета на сброс
радиоактивных отходов в море, принятому Лондонской конвенцией по
предотвращению загрязнения моря сбросами отходов и другими
материалами 1972 года].
16. Мы рекомендуем арктическим странам предпринять совместные
действия по поддержке работ по Кодексу полярной навигации под
руководством Международной морской организации и содействовать
выполнению указанного Кодекса.
В подтверждение вышеизложенного мы подписываем эту Декларацию.
За Правительство
Канады
За Правительство
Королевства Дания
За Правительство
Финляндской Республики
За Правительство
Республики Исландии
За Правительство
Королевства Норвегия
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Королевства Швеция
За Правительство
Соединенных Штатов Америки
Альта, июнь, 1997 г.
|