РАТИФИЦИРОВАН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ - ФЗ ОТ 08.04.2000 N 48-ФЗ
ДОГОВОР
МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И РЕСПУБЛИКОЙ ИНДИЕЙ О ВЫДАЧЕ
(Дели, 21 декабря 1998 года)
Российская Федерация и Республика Индия, именуемые в
дальнейшем "Договаривающиеся Стороны",
желая повысить эффективность сотрудничества обеих Сторон в
борьбе с преступностью путем принятия следующих положений о
взаимной выдаче лиц, совершивших правонарушения;
признавая, что необходимо принятие конкретных мер для борьбы с
терроризмом;
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Обязательство выдачи
1. Каждая Договаривающаяся Сторона обязуется выдавать другой
Договаривающейся Стороне при обстоятельствах и на условиях,
предусмотренных в настоящем Договоре, любое лицо, обвиняемое или
осужденное за правонарушение, влекущее выдачу, подпадающее под
определение статьи 2 настоящего Договора, совершенное в пределах
территории запрашивающей Стороны, и пребывающее в пределах
территории запрашиваемой Стороны вне зависимости от того, имело
данное правонарушение место до или после вступления настоящего
Договора в силу.
2. Выдача также будет возможна в связи с правонарушением,
влекущим выдачу, подпадающим под определение статьи 2 настоящего
Договора, которое было совершено вне территории запрашивающей
Стороны, но в отношении которого она имеет юрисдикцию, если
запрашиваемая Сторона при аналогичных обстоятельствах имела бы
юрисдикцию в отношении такого правонарушения. В таких случаях
запрашиваемая Сторона принимает во внимание все обстоятельства
дела, учитывая тяжесть правонарушения.
3. Выдача также будет возможна в связи с правонарушением,
влекущим выдачу, подпадающим под определение статьи 2 настоящего
Договора, если оно совершено в третьем государстве гражданином
запрашивающей Стороны и она обосновывает свою юрисдикцию
гражданством правонарушителя, с учетом положений статьи 15
настоящего Договора.
Статья 2
Правонарушения, влекущие выдачу
1. Для целей настоящего Договора правонарушением, влекущим
выдачу, является деяние, которое в соответствии с
законодательством каждой из Договаривающихся Сторон наказуется
лишением свободы на срок не менее одного года.
2. Правонарушением, влекущим выдачу, является также
правонарушение в отношении налогообложения или доходов, а также
носящее чисто фискальный характер.
Статья 3
Составные преступления
В соответствии с настоящим Договором выдача также
осуществляется за правонарушение, влекущее выдачу, невзирая на то,
что деяние лица, выдача которого запрашивается, было совершено
полностью или частично в запрашиваемой Стороне, если это деяние и
его последствия, или планировавшиеся последствия, взятые в целом,
рассматривались бы как совершение правонарушения, влекущего
выдачу, по законодательству обеих Договаривающихся Сторон.
Статья 4
Сговор, подстрекательство, покушение.
Экстерриториальная юрисдикция
1. Будут считаться правонарушениями по законодательству обеих
Договаривающихся Сторон для любого лица такие деяния, как
подстрекательство, сговор, попытка совершения, побуждение или
соучастие в совершении любого правонарушения, влекущего выдачу.
2. Также будет считаться правонарушением по законодательству
обеих Договаривающихся Сторон для любого гражданина одной из
Договаривающихся Сторон совершение любого правонарушения в любом
месте вне ее территории.
Статья 5
Основания для отказа в выдаче
1. В выдаче лица может быть отказано, если:
1.1. оно является гражданином запрашиваемой Стороны; или
1.2. оно сможет доказать запрашиваемой Стороне, что в случае
выдачи оно может подвергнуться суду или наказанию в связи с его
расовой, религиозной, национальной принадлежностью или
политическими убеждениями; или
1.3. оно сможет доказать запрашиваемой Стороне, что, учитывая
все обстоятельства, его выдача будет несправедливой или жестокой
мерой по причине:
1.3.1. истечения срока давности для возбуждения уголовного
преследования в соответствии с законодательством запрашиваемой
Стороны или для приведения приговора в исполнение, или по
иному законному основанию;
1.3.2. неправосудности выдвинутого против него обвинения;
или
1.4. выдача не допускается по законодательству запрашиваемой
Стороны;
1.5. правонарушение, в совершении которого оно обвиняется или
за которое оно осуждено, является воинским преступлением, не
являющимся правонарушением по общеуголовному праву.
2. Лицо также не будет выдано, если в отношении
правонарушения, в связи с которым запрашивается его выдача, оно
было подвергнуто уголовному преследованию в запрашиваемой Стороне
и было осуждено или оправдано.
3. Запрос о выдаче может быть отклонен запрашиваемой Стороной,
если лицо, выдача которого запрашивается, может быть судимо за
правонарушение, в связи с которым запрашивается выдача, судом этой
Стороны.
Статья 6
Обязательство по осуществлению уголовного преследования
1. Если запрашиваемая Сторона отказывает в выдаче по причинам,
указанным в пункте 3 статьи 5 настоящего Договора, она передает
это дело своим компетентным органам для осуществления уголовного
преследования.
2. Если компетентные органы примут решение не осуществлять
уголовное преследование по данному делу, запрос о выдаче будет
рассмотрен вновь в соответствии с настоящим Договором.
Статья 7
Последствия невыдачи собственных граждан
Если в соответствии с пунктом 1.1 статьи 5 настоящего Договора
не дается согласие на выдачу, то запрашиваемая Сторона возбуждает
против такого лица уголовное преследование за данное
правонарушение в соответствии со своим законодательством. В этих
целях запрашивающая Сторона передает запрашиваемой Стороне
документы и доказательства, относящиеся к делу.
Статья 8
Отсрочка выдачи и выдача на время
1. Если лицо, выдача которого запрашивается, привлечено к
уголовной ответственности или отбывает наказание за другое
преступление на территории запрашиваемой Стороны, то выдача может
быть отсрочена до окончания производства по делу, отбытия
наказания или досрочного освобождения, о чем уведомляется
запрашивающая Сторона.
2. Если отсрочка выдачи может повлечь за собой истечение срока
давности или затруднить расследование правонарушения, то лицо
может быть выдано на время по специальному запросу запрашивающей
Стороны.
3. Выданное на время лицо должно быть возвращено запрашиваемой
Стороне немедленно по окончании производства по делу.
Статья 9
Процедура выдачи
1. Запрос о выдаче направляется по дипломатическим каналам.
2. Запрос о выдаче должен содержать:
2.1. фамилию и имя (отчество) лица, выдача которого
запрашивается, информацию о его гражданстве, месте жительства или
пребывания и другие необходимые данные, а также, при возможности,
словесный портрет этого лица, его фотографии и отпечатки пальцев;
2.2. описание состава правонарушения, в связи с которым
запрашивается выдача; и
2.3. текст соответствующего закона, предусматривающего:
2.3.1. квалификацию данного правонарушения; и
2.3.2. санкцию за совершение данного правонарушения.
3. К запросу о выдаче для осуществления уголовного
преследования, кроме вышеуказанных сведений, должна быть также
приложена копия постановления о взятии под стражу (ордера на
арест), выданного компетентным судом или органом запрашивающей
Стороны.
4. Если запрос относится к осужденному лицу, он должен также
сопровождаться заверенной копией приговора и заявлением о том, что
данное лицо не может оспаривать приговор, а также указанием, какую
часть срока наказания данное лицо не отбыло.
5. Если запрашиваемая Сторона сочтет, что представленные для
целей настоящего Договора доказательства и информация недостаточны
для принятия решения по запросу, то должны быть представлены
дополнительные доказательства или информация в пределах разумных
сроков.
Статья 10
Временный арест
1. В срочных случаях в соответствии со своим законодательством
запрашиваемая Сторона может по запросу компетентных органов
запрашивающей Стороны, сделанному по дипломатическим каналам или
через Национальное центральное бюро Международной организации
уголовной полиции - ИНТЕРПОЛ, взять лицо под стражу до поступления
запроса о выдаче. Запрос должен содержать указание на намерение
направить запрос о выдаче данного лица и ссылку на наличие ордера
на арест или на приговор в отношении него; и, при наличии,
сведения, указанные в пунктах 2.1 и 2.3 статьи 9 настоящего
Договора, а также другую имеющуюся информацию, необходимую для
выдачи ордера на арест в случае совершения правонарушения или
осуждения лица на территории запрашиваемой Стороны.
2. Если запрос о выдаче не будет получен, лицо, арестованное
на основании такого запроса, освобождается по истечении 60 дней со
дня его ареста. Это положение не препятствует проведению
дальнейших действий по выдаче данного лица, если запрос о выдаче
будет впоследствии получен.
Статья 11
Специальное правило
1. Без согласия запрашиваемой Стороны выданное лицо не может
быть привлечено к уголовной ответственности или подвергнуто
наказанию в запрашивающей Стороне за совершение правонарушения
иного, чем за которое оно было выдано, а также любого менее
значительного правонарушения, раскрытого на основании
доказательств, представленных в обоснование его выдачи, а также
это лицо не может быть выдано какому-либо третьему государству без
согласия запрашиваемой Стороны.
2. Не требуется согласия запрашиваемой Стороны, если:
2.1. выданное лицо в течение 30 дней после окончания
уголовного преследования, отбытия наказания или освобождения по
любым законным основаниям не покинет, несмотря на имеющуюся у него
возможность, территорию запрашивающей Стороны. В этот срок не
засчитывается время, в течение которого выданное лицо не могло
покинуть территорию запрашивающей Стороны по не зависящим от него
обстоятельствам;
2.2. выданное лицо, покинув территорию запрашивающей Стороны,
добровольно на нее возвратилось.
3. Положения пункта 1 настоящей статьи не применяются к
правонарушениям, совершенным лицом после его возвращения в
запрашивающую Сторону или к вопросам, возникающим в связи с этими
правонарушениями.
Статья 12
Признание документов и доказательств
1. Документы, изданные или заверенные, а также показания,
полученные компетентными судами или иными органами в установленном
порядке на территории одной Договаривающейся Стороны в
соответствии с ее законодательством, не требуют какой-либо
легализации на территории другой Договаривающейся Стороны.
2. Документы, являющиеся официальными на территории одной из
Договаривающихся Сторон, имеют доказательную силу официальных
документов на территории другой Договаривающейся Стороны.
Статья 13
Конкурирующие запросы
Если выдача одного и того же лица запрашивается за то же или
другие правонарушения Договаривающейся Стороной и третьим
государством, с которым запрашиваемая Сторона имеет договоренность
о выдаче, то запрашиваемая Сторона принимает решение о том,
которому государству это лицо будет выдано, не будучи при этом
обязанной отдавать предпочтение Договаривающейся Стороне.
Статья 14
Смертная казнь
Если в соответствии с законодательством запрашивающей Стороны
лицо, выдача которого запрашивается, может быть подвергнуто
смертной казни за правонарушение, в связи с которым запрашивается
выдача, а законодательство запрашиваемой Стороны не
предусматривает смертной казни за такое правонарушение, в выдаче
может быть отказано, если запрашивающая Сторона не представит
достаточных, по мнению запрашиваемой Стороны, заверений в том, что
смертный приговор не будет исполнен.
Статья 15
Передача
1. Порядок передачи лица, подлежащего выдаче, будет
согласовываться между компетентными органами обеих
Договаривающихся Сторон на взаимоприемлемых условиях.
2. Запрашивающая Сторона вывозит запрашиваемое лицо с
территории запрашиваемой Стороны в течение одного месяца с момента
согласия запрашиваемой Стороны на выдачу или большего периода
времени, разрешенного законодательством запрашиваемой Стороны.
Если лицо не было вывезено в течение этого времени, запрашиваемая
Сторона может отказаться выдать его за данное правонарушение.
Статья 16
Передача предметов, связанных с преступлением
1. Запрашиваемая Сторона в пределах, установленных ее
законодательством, по запросу запрашивающей Стороны передает ей
предметы, являющиеся орудиями преступления, совершенного
выдаваемым лицом, а также предметы, имеющие следы преступления или
добытые преступным путем.
2. Вышеуказанные предметы передаются и в том случае, когда
выдача лица вследствие его смерти, побега или по другим причинам
не может быть осуществлена.
3. Запрашиваемая Сторона может временно отложить передачу
предметов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, если они
необходимы для производства по другому уголовному делу до
окончания этого производства.
4. Права третьих лиц на переданные запрашивающей Стороне
предметы остаются в силе. После окончания производства по делу
запрашивающая Сторона возвращает эти предметы их владельцам,
которые находятся на ее территории. Если владельцы находятся на
территории запрашиваемой Стороны, эти предметы возвращают ей для
передачи им. Если владельцы находятся на территории третьего
государства, предметы возвращаются им запрашивающей Стороной за ее
счет.
5. Передача предметов и денежных средств осуществляются в
пределах, предусмотренных законодательством запрашиваемой Стороны.
Статья 17
Взаимная правовая помощь в выдаче
Договаривающиеся Стороны в соответствии со своим
законодательством будут оказывать друг другу максимально возможную
правовую помощь по уголовным делам, в связи с которыми
запрашивается выдача.
Статья 18
Расходы по выдаче
Все расходы, относящиеся к выдаче, несет Договаривающаяся
Сторона, на территории которой они были произведены. Расходы,
вызванные транзитной перевозкой выданного лица одной из
Договаривающихся Сторон из третьего государства через территорию
другой Договаривающейся Стороны, несет Договаривающаяся Сторона,
которая осуществляет транзит.
Статья 19
Языки
При выполнении настоящего Договора Договаривающиеся Стороны
пользуются своим государственным языком с приложением перевода на
государственный язык другой Договаривающейся Стороны или
английский язык.
Статья 20
Отношение к другим международным договорам
Настоящий Договор не затрагивает прав и обязательств
Договаривающихся Сторон, вытекающих из других международных
договоров, участниками которых они являются.
Статья 21
Ратификация и прекращение действия
1. Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу с
даты обмена ратификационными грамотами.
2. Любая из Договаривающихся Сторон может прекратить действие
настоящего Договора в любое время путем направления уведомления
другой Договаривающейся Стороне по дипломатическим каналам;
настоящий Договор утрачивает силу через шесть месяцев после
получения такого уведомления.
В удостоверение вышеизложенного нижеподписавшиеся, будучи
должным образом на то уполномоченными, подписали настоящий
Договор.
Совершено в Дели 21 декабря 1998 года в двух экземплярах,
каждый на русском, хинди и английском языках, причем все тексты
являются равно аутентичными. В случае возникновения разногласий
для целей толкования используется текст на английском языке.
(Подписи)
|