Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ПРОТОКОЛ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ГРЕЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПОДГОТОВКЕ И ИЗДАНИИ СОВМЕСТНОГО СБОРНИКА ДОКУМЕНТОВ ИЗ СВОИХ ИСТОРИЧЕСКИХ АРХИВОВ (ПОДПИСАН В Г. МОСКВЕ 22.10.1998)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                                ПРОТОКОЛ
             МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ
          ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ГРЕЧЕСКОЙ
         РЕСПУБЛИКИ О ПОДГОТОВКЕ И ИЗДАНИИ СОВМЕСТНОГО СБОРНИКА
                ДОКУМЕНТОВ ИЗ СВОИХ ИСТОРИЧЕСКИХ АРХИВОВ

                     (Москва, 22 октября 1998 года)

       Министерство иностранных   дел    Российской    Федерации    и
   Министерство  иностранных  дел  Греческой Республики,  именуемые в
   дальнейшем Стороны,
       принимая во  внимание  обмен  мнениями  между  представителями
   Сторон о возможности  подготовки  и  издания  в  России  и  Греции
   совместного  сборника  документов из своих исторических архивов об
   отношениях между двумя странами,
       согласились о нижеследующем:

                                Статья 1

       Министерство иностранных    дел    Российской    Федерации   и
   Министерство иностранных дел Греческой Республики  берут  на  себя
   совместное  издание в России и Греции сборника документов из своих
   исторических архивов,  которые будут охватывать период с  1831  по
   1917 год.

                                Статья 2

       В этих  целях   Стороны   создадут   совместную   редакционную
   коллегию,  состоящую  из равного количества членов,  которая будет
   принимать окончательные решения о документах, подлежащих включению
   в сборник, и по другим вопросам.
       В совместную редколлегию войдут  руководители  архивных  служб
   министерств  иностранных дел каждой страны и один или два историка
   из  Института  всеобщей  истории  РАН,  с  Российской  Стороны,  и
   исторического архива Афинского университета, с Греческой Стороны.
       Руководители и члены рабочих групп редколлегии  каждой  страны
   будут  назначены  в  соответствии  с  решениями  министерств обеих
   Сторон.

                                Статья 3

       Для выявления и обработки документов Стороны образуют  рабочие
   группы.   Обе   Стороны  берут  на  себя  обязательство  письменно
   информировать друг друга в сроки, не превышающие трех месяцев.
       Предоставляемая информация   будет  касаться  хода  выявления,
   описания,  собранного и отбираемого материала, а также способа его
   распределения в соответствии с предложенной тематикой.
       Группы будут проводить свои  встречи  поочередно  в  Афинах  и
   Москве:  первая встреча состоится после того,  как будет завершена
   первая стадия,  т.е.  завершение сбора материалов, а вторая станет
   окончательной подготовкой к изданию.  Финансовые расходы по данной
   миссии,  а также любые другие расходы,  которые  будут  связаны  с
   обработкой,  классификацией и подбором материалов к изданию, будет
   нести каждая Сторона соответственно.

                                Статья 4

       Стороны будут стремиться к  тому,  чтобы  архивные  материалы,
   предназначенные для публикации, были представлены в первую очередь
   ранее   неизвестными   документами.   Подбор   документов   должен
   производиться  на  основе  научных критериев и объективно отражать
   отношения между двумя странами.

                                Статья 5

       Сборники будут  идентичны  по  своему  архивно-документальному
   составу. В России и Греции издания будут осуществлены на русском и
   греческом  языках  соответственно.  Ответственность  за   точность
   перевода  и  сличение  текстов  документов  берет  на  себя каждая
   Сторона соответственно. Аналогичное условие будет распространяться
   на случай переиздания данного сборника на любом другом языке.
       Каждая Сторона  сама  определит  размеры  тиража  сборника   и
   возьмет на себя соответствующие расходы.

                                Статья 6

       Сборник будет   содержать   равное  количество  документов  из
   российского  и  греческого  архивов.  В  сборник  будет   включено
   историческое   введение,  которое  будет  состоять  из  раздельных
   текстов двух Сторон и которые будут опубликованы в обоих  изданиях
   (русском  и греческом).  Введению будет предшествовать предисловие
   от имени министерств иностранных дел каждой страны. Каждая из двух
   Сторон  имеет  право  добавлять комментирование и археографическую
   обработку документов.

                                Статья 7

       Любые проблемы,  которые могут возникнуть  в  ходе  подготовки
   сборника документов, будут решаться по дипломатическим каналам.

                                Статья 8

       Срок действия настоящего Протокола устанавливается в три года.
       Протокол вступает  в  силу  со   дня   обмена   уведомлениями,
   подтверждающими  завершение  внутренних  процедур  каждой Стороны,
   необходимых  для  введения  Протокола   в   силу.   По   окончании
   трехгодичного срока действия Протокола Стороны могут, путем обмена
   уведомлениями, договориться о дальнейшем продлении его действия.

       Совершено в Москве 22 октября  1998  г.  в  двух  экземплярах,
   каждый  на  русском  и  греческом языках,  причем оба текста имеют
   одинаковую силу.

                                                            (Подписи)




<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz