ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 24 июля 1998 г. N 826
О ПОДПИСАНИИ МЕМОРАНДУМА МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ
И АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ
СОВМЕСТНЫХ ПРОЕКТОВ
В целях развития кредитно - финансового сотрудничества между
Российской Федерацией и Австрийской Республикой Правительство
Российской Федерации постановляет:
1. Признать целесообразным привлечение коммерческих кредитов,
гарантированных Федеральным министром финансов Австрийской
Республики, под комфортные письма Правительства Российской
Федерации.
2. Одобрить представленный Министерством финансов Российской
Федерации согласованный с Министерством экономики Российской
Федерации, Министерством промышленности и торговли Российской
Федерации и Министерством иностранных дел Российской Федерации
проект Меморандума между Российской Федерацией и Австрийской
Республикой о финансовой поддержке совместных проектов
(прилагается).
Поручить Министерству финансов Российской Федерации провести
переговоры с Австрийской Стороной и по достижении договоренности
подписать от имени Российской Федерации указанный Меморандум,
разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не
имеющие принципиального характера.
3. Министерству финансов Российской Федерации совместно с
Министерством экономики Российской Федерации, Министерством
промышленности и торговли Российской Федерации и другими
заинтересованными федеральными органами исполнительной власти
рассматривать предложения российских предприятий и организаций о
финансировании закупок товаров и услуг в рамках указанного в
пункте 2 настоящего Постановления Меморандума и вносить в
Правительство Российской Федерации соответствующие предложения.
Председатель Правительства
Российской Федерации
С.КИРИЕНКО
Проект
МЕМОРАНДУМ
МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
О ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ СОВМЕСТНЫХ ПРОЕКТОВ
Российская Федерация и Австрийская Республика в духе взаимного
сотрудничества и в развитие общих экономических интересов
согласились о нижеследующем:
1. Австрийская Республика, действуя через Федерального
министра финансов, на основании Закона о содействии развитию
экспорта предоставит гарантии по кредитам, предназначенным для
финансирования поставок товаров и/или услуг австрийского
происхождения в Российскую Федерацию.
2. Гарантии будут предоставляться под каждый конкретный проект
в рамках отдельного кредитного соглашения. Финансовые условия
отдельного кредитного соглашения, по которому могут быть
предоставлены гарантии, будут являться предметом переговоров между
предприятиями - экспортерами и/или коммерческими банками,
действующими в качестве кредиторов, и российскими заемщиками.
Согласованные кредиторами и заемщиками условия будут
соответствовать действующим международным правилам.
3. В отношении каждого проекта, финансируемого в рамках
настоящего Меморандума, будет предоставлено комфортное письмо
Правительства Российской Федерации.
4. Каждый проект, в отношении которого должны быть
предоставлены комфортное письмо Правительства Российской Федерации
и гарантии Федерального министра финансов Австрийской Республики,
будет отдельно рассматриваться Сторонами в соответствии с их
критериями и внутригосударственными процедурными порядками.
5. Проект считается утвержденным в рамках настоящего
Меморандума только после предоставления комфортного письма
Правительства Российской Федерации и гарантий Федерального
министра финансов Австрийской Республики. Соответствующие
документы будут выдаваться Министерством финансов Российской
Федерации, с одной стороны, и Австрийским контрольным банком как
уполномоченным банком Австрийской Республики, с другой стороны, в
соответствии с Законом о содействии развитию экспорта.
6. В интересах сотрудничества Министерство финансов Российской
Федерации и Федеральное министерство финансов Австрийской
Республики и/или Австрийский контрольный банк будут периодически
информировать друг друга о ходе рассмотрения предложенных
проектов.
7. Настоящий Меморандум вступает в силу с даты его подписания.
Совершено "___" _________ 1998 года в двух экземплярах, каждый
на русском и немецком языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
За Российскую Федерацию
За Австрийскую Республику
|