ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 17 июля 1998 г. N 771
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ СЛОВЕНИИ ОБ УСЛОВИЯХ
РАЗМЕЩЕНИЯ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ
Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Министерством иностранных дел
Российской Федерации проект Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Правительством Республики Словении об
условиях размещения дипломатических представительств
(прилагается).
Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации
провести переговоры со Словенской Стороной и по достижении
договоренности подписать от имени Правительства Российской
Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый
проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального
характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
С.КИРИЕНКО
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ СЛОВЕНИИ ОБ УСЛОВИЯХ
РАЗМЕЩЕНИЯ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Словении, далее именуемые Сторонами,
в целях обеспечения надлежащих условий пребывания и работы
дипломатического представительства Российской Федерации в
Республике Словении и дипломатического представительства
Республики Словении в Российской Федерации,
исходя из положений Венской конвенции о дипломатических
сношениях от 18 апреля 1961 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны на срок действия настоящего Соглашения взаимно
предоставляют в безвозмездное пользование здания, строения и
земельные участки, занимаемые дипломатическим представительством
Российской Федерации в г. Любляна и дипломатическим
представительством Республики Словении в г. Москве, а именно:
а) Российской Стороне передаются для нужд дипломатического
представительства Российской Федерации расположенные на земельном
участке площадью 1000 кв. м здание и строения площадью
1124,34 кв. м по адресу: г. Любляна, ул. Томшичева, д. 9;
б) Словенской Стороне передаются для нужд дипломатического
представительства Республики Словении расположенные на земельном
участке площадью 1500 кв. м здание и строения площадью
1092,8 кв. м по адресу: г. Москва, ул. М. Дмитровка, д. 14.
Указанные размеры зданий, строений и земельных участков
Стороны договорились считать равноценными.
В приложениях N 1 и 2 <*>, которые являются неотъемлемой
частью настоящего Соглашения, даны планы земельных участков, их
размеры и адреса, а также поэтажные планировки и площади
расположенных на них зданий и строений.
--------------------------------
<*> Не приводятся.
Статья 2
Предоставляемые земельные участки, здания и строения,
указанные в статье 1 настоящего Соглашения, в соответствии со
статьей 23 Венской конвенции о дипломатических сношениях от
18 апреля 1961 года освобождаются от налогообложения любого вида,
устанавливаемого государством или местными властями, а также от
уплаты других сборов и пошлин, за исключением платы за
коммунальные услуги и другие конкретные виды обслуживания.
Статья 3
По договоренности между Сторонами и на основе принципа
взаимности размеры зданий, строений и земельных участков,
предоставляемых на условиях безвозмездного пользования, могут быть
изменены. Такие договоренности будут совершаться в форме обмена
дипломатическими нотами и будут содержать точное описание таких
изменений.
Статья 4
Ни одна из Сторон не вправе расширять, передавать, а также
сдавать в аренду или наем недвижимое имущество, переданное ей в
пользование на основании статьи 1 настоящего Соглашения, без
письменного согласия на то другой Стороны.
Статья 5
Земельные участки, здания и строения, указанные в статье 1
настоящего Соглашения, не могут быть использованы Сторонами в
целях, не соответствующих статусу дипломатических представительств
согласно Венской конвенции о дипломатических сношениях от
18 апреля 1961 года.
Статья 6
Сторона, получившая недвижимость, указанную в статье 1
настоящего Соглашения, пользуется ею и силами своих специалистов
во взаимодействии с подрядчиками и за свой счет осуществляет все
виды ремонта здания, строений и коммуникаций, а также оплачивает
расходы, связанные с пользованием коммунальными услугами (электро-
и газоснабжение, отопление, водоснабжение, вывоз мусора, связь и
прочее), в соответствии с нормами и тарифами страны пребывания.
Статью 7
Стороны в соответствии с законодательством и таможенными
правилами своих государств и на основе взаимности освобождают от
обложения таможенными платежами товары, предназначенные для
официального пользования, за исключением платежей за таможенное
оформление и хранение.
Статья 8
Сторона, предоставляющая недвижимость, за свой счет и в
соответствии с законодательством своего государства производит
юридическое оформление и официальную регистрацию предоставляемой
ею в пользование недвижимости, указанной в статье 1 настоящего
Соглашения, с предоставлением другой Стороне соответствующих
документов.
Статья 9
Сторона, предоставляющая недвижимость, освобождает Сторону,
получающую недвижимость в пользование, от какой бы то ни было
ответственности перед третьей Стороной, связанной с
предоставляемой по настоящему Соглашению недвижимостью, и
самостоятельно урегулирует все возможные претензии третьей
Стороны.
Статья 10
Каждая Сторона будет благожелательно рассматривать просьбы
другой Стороны о предоставлении новых земельных участков и
помещений, необходимых для нужд дипломатических представительств.
Статья 11
В случае возникновения споров или различных толкований,
которые могут возникнуть в ходе выполнения настоящего Соглашения,
Стороны предпримут все необходимые меры для их урегулирования
путем переговоров по дипломатическим каналам.
Статья 12
Датой начала пользования недвижимостью, указанной в статье 1
настоящего Соглашения, считается дата подписания настоящего
Соглашения.
Статья 13
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения
последнего из письменных уведомлений о выполнении Сторонами
внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в
силу, и действует в течение 20 (двадцати) лет.
Действие настоящего Соглашения будет автоматически
продлеваться каждый раз на последующие пять лет, если какая-либо
из Сторон не позднее чем за один год до истечения соответствующего
периода не уведомит другую Сторону в письменной форме о своем
намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Сторона, желающая прекратить действие настоящего Соглашения,
письменно уведомляет о своем намерении другую Сторону. В этом
случае настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении
одного года с даты направления такого уведомления.
Подписано в г. _____________ "__" __________ 199__ года в двух
экземплярах, каждый на русском и словенском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Республики Словении
|