[неофициальный перевод
с английского] <1>
ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ
РЕШЕНИЕ
ПО ВОПРОСУ ПРИЕМЛЕМОСТИ ЖАЛОБЫ N 48041/99,
ПОДАННОЙ ДМИТРИЕМ ЛУКАЧЕМ ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
(Страсбург, 16 ноября 1999 года)
Европейский суд по правам человека (Первая секция), заседая
16 ноября 1999 года Палатой в составе:
--------------------------------
<1> Перевод с английского Берестнева Ю.Ю. и Митина О.В.
председателя Палаты Элизабет Пальм,
судей:
Л. Феррари Браво,
Г. Йорундссон,
Р. Тюрмена,
Т. Пантиру,
Р. Марусте,
А. Ковлера
с участием М. О'Бойла, секретаря секции,
принимая во внимание статью 34 Конвенции о защите прав
человека и основных свобод;
изучив жалобу, поданную 2 февраля 1999 года Дмитрием Лукачем
против Российской Федерации и зарегистрированную 10 мая 1999 года
под N 48041/99;
принимая во внимание доклад, предусмотренный правилом 49
Регламента Суда;
проведя обсуждение,
принял следующее Решение:
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
Заявитель - гражданин России. Родился в 1970 году. Проживает в
г. Санкт-Петербурге.
A. Особые обстоятельства дела
Обстоятельства дела в том виде, в котором они были
представлены заявителем, могут быть изложены следующим образом.
Заявитель - физически неполноценное лицо (инвалид).
Заявитель подал документы для поступления на юридический
факультет Санкт-Петербургского университета. 19 июля 1998 года он
предоставил в приемную комиссию Университета (в дальнейшем
именуется как "Комиссия") соответствующие документы, позволяющие
участвовать в сдаче вступительных экзаменов на общих основаниях, и
был допущен к ним. Заявитель не предоставил документ,
свидетельствующий о его инвалидности на тот момент. Он сдал
последний экзамен 25 июля 1998 года. Заявитель не прошел по
конкурсу, не добрав одного балла.
26 июля 1998 года заявитель предоставил в Комиссию справку об
инвалидности, претендуя на то, что его участие в сдаче экзаменов
является достаточным для зачисления его как студента на основании
инвалидности. Комиссия отклонила претензию заявителя, ссылаясь на
то, что он должен был подавать документы для сдачи вступительных
экзаменов на льготных основаниях и предоставить справку об
инвалидности не позднее 19 июля 1998 года. Комиссия, в частности,
отметила, что заявитель не представил должных объяснений, почему
он пропустил указанный срок.
Таким образом, заявитель не был принят в Университет. Он подал
иск в суд (первая часть судопроизводства). Заявитель утверждал,
что отказ о его принятии в Университет был незаконным. Он также
подал иск о возмещении морального ущерба.
5 октября 1998 года Василеостровский районный суд
г. Санкт-Петербурга отклонил иск заявителя как необоснованный,
исходя из того, что он не набрал необходимого количества баллов,
сдавая вступительные экзамены на общих основаниях, и что он
пропустил срок подачи документов на льготных основаниях, хотя
фактически знал о предоставляемых ему льготах. 17 октября
1998 года Санкт-Петербургский городской суд отклонил кассационную
жалобу заявителя на Решение суда первой инстанции, исходя из того,
что оно вынесено районным судом должным образом. Попытка заявителя
быть зачисленным в Университет на льготных основаниях оказалась
безуспешной.
27 апреля 1999 года заявитель подал апелляцию <2> в Верховный
суд (вторая часть судопроизводства), согласно которой он
утверждает, что специальное положение инструкций Министерства
образования о поступлении в высшие учебные заведения (далее
именуются как министерские инструкции) предусматривает различные
толкования срока подачи документов на льготных основаниях и
поэтому нарушает его права согласно Закону об образовании
(см. соответствующее российское законодательство). 20 мая
Верховный суд отказал в рассмотрении дела, исходя из того, что
заявитель, скорее, жалуется на действия Комиссии, чем на
несоответствие министерских инструкций закону. 6 июля 1999 года
Верховный суд постановил, что предыдущие судебные инстанции
рассмотрели дело заявителя должным образом. По существу вопрос не
исчерпан. Заявитель может снова подавать документы для поступления
в Университет или другие вузы.
--------------------------------
<2> Так в тексте. Очевидно, речь идет о жалобе заявителя в
Верховный суд Российской Федерации (прим. пер.).
B. Относящееся к делу внутреннее законодательство
Закон об образовании <3> дает право инвалидам, военнослужащим
и другим определенным категориям населения быть принятыми в
образовательные учреждения на льготных основаниях, без участия в
общем конкурсе. Для этого они должны предоставить документы для
поступления в соответствии с правилами конкретного университета и
инструкциями Министерства образования.
--------------------------------
<3> Очевидно, речь идет о Федеральном законе "Об образовании"
от 10 июля 1992 года N 3266-1 с последующими изменениями и
дополнениями (прим. пер.).
Конституция и Закон "Об обжаловании действий органов
государственной власти и их должностных лиц в суд" дают право
каждому защищать свои права в случае их нарушения действиями
органов власти через суд или путем обжалования в вышестоящий
орган.
Статья 12 Гражданского кодекса Российской Федерации и ст. 116
Гражданско-процессуального кодекса РСФСР дают право каждому сразу
обращаться в Верховный суд в случае противоречия актов министерств
и ведомств закону.
СУТЬ ЖАЛОБЫ
1. Заявитель утверждает, что было нарушено его право на
справедливое судебное разбирательство, гарантированное статьями 6
и 13 ЕКПЧ, по вопросу об отказе его приема в Университет и
противоречии инструкций Министерства образования закону.
2. Заявитель далее утверждает, что в отношении него была
нарушена ст. 3 ЕКПЧ в связи с отказом его приема в Университет.
3. В отношении вышесказанного он также жалуется на нарушение
ст. 2 Протокола N 1 к ЕКПЧ.
ВОПРОСЫ ПРАВА
1. Заявитель жалуется, что в отношении него не было
осуществлено справедливое судебное разбирательство в соответствии
со статьями 6 и 13 ЕКПЧ.
Статья 6 в части, относящейся к делу, может быть изложена
следующим образом:
"1. Каждый при спорах о его гражданских правах и
обязанностях ... имеет право на справедливое и публичное
разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным
судом, созданным на основании закона".
В статье 13 говорится:
"Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей
Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой
защиты в государственном органе даже в том случае, если такое
нарушение совершено лицами, действовавшими в официальном
качестве".
Поскольку заявитель жалуется на вторую часть судопроизводства,
а именно на решение по его вопросу о противоречии инструкций
Министерства закону, Суд отмечает, что это дело в настоящее время
рассматривается Верховным судом. Таким образом, на данной стадии
заявитель не может предъявлять претензии в качестве жертвы о
нарушении ст. 6. Было бы преждевременным для Суда рассматривать
эту часть заявления.
В любом случае, принимая обе части этой судебной процедуры для
рассмотрения (решение об отказе приема в Университет и вопрос о
несоответствии инструкций Министерства закону), касающиеся
утверждения заявителя о нарушении его гражданских прав по ст. 6 в
ходе второй части судопроизводства, Суд отмечает, что заявитель не
предоставил никаких претензий, касающихся объяснения значения
"справедливое судебное разбирательство" согласно статье 6
Конвенции. В компетенцию Суда не входит выявление ошибок,
совершенных судебными органами внутри определенной страны и
связанных с противоречиями практики и законодательства, но он
занимается установлением того, насколько справедливо ведутся
судебные разбирательства (см. mutatis mutandis Решение от
23 апреля 1998 года по делу "Бернард против Франции" ("Bernard v.
France"), RJD 1998-II, p. 879, з 37). На основании жалобы
заявителя и материалов дела Суд не может найти никаких нарушений
ст. 6.
Суд не признает необходимым рассматривать часть жалобы,
касающуюся ст. 13 ЕКПЧ, так как последняя является lex generalis
по отношению к ст. 6 ЕКПЧ.
Из этого следует, что данная часть жалобы является явно
необоснованной по смыслу п. 3 ст. 35 ЕКПЧ и должна быть отклонена
в соответствии с п. 4 ст. 35.
2. В отношении того, что заявитель указывает на нарушение
статьи 3 ЕКПЧ, которая запрещает пытки, негуманное или унижающее
обращение или наказание, Суд считает, что вышеуказанное заявление
не является обоснованным и отказ принятия в Университет в данном
случае не нарушает ст. 3 Конвенции.
Из этого следует, что данная часть жалобы является явно
необоснованной по смыслу п. 3 ст. 35 ЕКПЧ и должна быть отклонена
в соответствии с п. 4 ст. 35.
3. Заявитель также жалуется на нарушение его права на
образование согласно ст. 2 Протокола N 1 к ЕКПЧ, которая гласит:
"Никому не должно быть отказано в праве на образование.
Государство при осуществлении любых функций, которые оно принимает
на себя в области образования и обучения, уважает права родителей
обеспечивать, чтобы образование и обучение соответствовали их
религиозным и философским убеждениям".
Первый вопрос, который возникает в связи с этим, гарантирует
ли статья 2 Протокола N 1 право на среднее образование <4> или она
также применяется в отношении высших учебных заведений, таких как
университеты. Суд не считает необходимым рассматривать данный
вопрос, так как в любом случае статья 2 Протокола N 1 допускает
прием в университеты для тех, кто в срок подал документы и успешно
сдал экзамены. Она не может быть признана против государства и,
соответственно, не оговаривает льгот на образование, которые имеет
заявитель как инвалид и которые регулируются специальным
положением. В итоге Суд отмечает, что, не выполнив соответствующих
требований для поступления в Санкт-Петербургский университет,
заявитель может в дальнейшем поступать и быть зачисленным в любой
другой вуз. Соответственно, ему не было отказано в праве на
образование.
--------------------------------
<4> В оригинале текста говорится о "elementary education"
(прим. пер.).
Из этого следует, что данная часть жалобы является явно
необоснованной по смыслу п. 3 ст. 35 ЕКПЧ и должна быть отклонена
в соответствии с п. 4 ст. 35.
ПО ВЫШЕУКАЗАННЫМ ПРИЧИНАМ СУД ЕДИНОГЛАСНО
признает жалобу неприемлемой.
Председатель
Элизабет ПАЛЬМ
Секретарь
Майкл О'БОЙЛ
EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS
FIRST SECTION
DECISION
AS TO THE ADMISSIBILITY OF APPLICATION No. 48041/99
BY DMITRIY LUKACH AGAINST RUSSIA
(Strasbourg, 16.XI.1999)
The European Court of Human Rights (First Section) sitting on
16 November 1999 as a Chamber composed of
Mrs E. Palm, President,
Mr L. Ferrari Bravo,
Mr Gaukur {Jorundsson} <*>,
Mr {R. Turmen},
Mr T Pantiru
Mr R. Maruste,
Mr A. Kovler, judges,
and Mr M. O'Boyle, Section Registrar;
--------------------------------
<*> Здесь и далее по тексту слова на национальном языке
набраны латинским шрифтом и выделены фигурными скобками.
Having regard to Article 34 of the Convention for the
Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms;
Having regard to the application introduced on 2 February 1999
by Dmitriy Lukach against Russia and registered on 10 May 1999
under file no. 48041/99;
Having regard to the report provided for in Rule 49 of the
Rules of Court;
Having deliberated;
Decides as follows:
THE FACTS
The applicant is a Russian national, born in 1970 and living
in St Petersburg.
A. Particular circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be
summarised as follows.
The applicant is physically handicapped.
The applicant applied to enter Law Faculty of the St
Petersburg University. On 19 July 1998 he furnished the University
Admission Commission (hereinafter referred to as "the commission")
with the relevant papers to be allowed to participate in the
general entrance examinations, and was permitted to take part
therein. He furnished no document to testify his disability at
that point. The applicant sat the last examination on 25 July
1998. He failed the general examinations by one mark.
On 26 July 1998 the applicant presented the commission with a
certificate of his disability, claiming that his performance in
the examinations was sufficient to register him as a student on
the specific ground of his disability. In this connection he
referred to Article 16 of the Education Act (see the 'Relevant
domestic law' part below). The commission dismissed the claim, as
the applicant should have applied to take part in the entrance
examinations as a "special" candidate, and should have submitted
his disability certificate by 19 July 1998. The commission noted
in particular that he had presented no plausible explanation as to
why he had missed the deadline.
The applicant was thus refused admission.
He brought a court action (the first set of proceedings),
alleging that the refusal of admission had been unlawful. He also
claimed non-pecuniary damages.
On 5 October 1998 the St Petersburg Vasileostrovskiy District
Court rejected the applicants' action as unsubstantiated, finding
that he had failed to pass the general examinations, and that he
had missed the deadline to apply as a "special" candidate,
regardless of the fact that he knew that that he could so apply.
On 17 November 1998 the St Petersburg City Court dismissed the
applicant's appeal against the above judgment, finding that the
first instance court had properly decided the case. The
applicant's efforts to have the case re-examined by way of special
review were unsuccessful.
On 27 April 1999 the applicant lodged with the Supreme Court
an action (the second set of proceedings) whereby he alleged that
a specific provision of the regulations by the Ministry of
Education on admission to higher educational establishments
(hereinafter referred to as "the governmental regulations")
permitted various interpretations as to the deadline for applying
on as a "special" candidate, and therefore breached his rights
under the Education Act (see the Relevant domestic law part
below). On 20 May 1999 the Supreme Court refused to examine the
action, finding that the applicant was actually complaining about
the actions of the commission rather than alleging nullity of the
governmental regulations. Upon the applicant's appeal, on 6 July
1999 the Supreme Court decided that it was in fact competent to
decide the above case. It appears that the merits of this action
have not yet been determined.
It is open for the applicant to re-apply to the university or
other educational establishment.
B. Relevant domestic law
The Education Act entitles handicapped individuals, military
officers and other specific categories of persons to be admitted
to educational establishments on special beneficial conditions,
without taking part in general competitions. These "special"
candidates should apply to be admitted in accordance with the
relevant rules of the university and regulations by the Ministry
of Education.
The Constitution and the Public Authorities Wrongdoing
Complaints Act entitle a person to defend his rights against the
allegedly unlawful acts of the authorities by way of a court
action, or a hierarchical complaint to a superior administrative
body.
Article 12 of the Civil Code and Article 116 of the Code of
Civil Procedure entitles a person to apply to the Supreme Court at
first instance, alleging nullity of a governmental regulation or
rule {vis-a-vis} a statute.
COMPLAINTS
1. Under Articles 6 and 13 of the Convention the applicant
complains that he was denied a fair trial in connection with the
determination of the refusal of his admission to the university
and the claim of nullity of the governmental regulations. He
alleges specifically that the courts wrongly decided the cases at
issue.
2. The applicant further claims violation of Articles 3 of the
Convention in connection with the refusal of admission to the
university.
3. In the above regard he also complains under Article 2 of
Protocol No. 1 to the Convention.
THE LAW
1. The applicant complains about fairness of proceedings under
Articles 6 and 13 of the Convention.
Article 6 provides, insofar as relevant, as follows:
"1. In the determination of his civil rights and
obligations... everyone is entitled to a fair and public hearing
within a reasonable time by an independent and impartial tribunal
established by law."
Article 13 reads:
"Everyone whose rights and freedoms as set forth in this
Convention are violated shall have an effective remedy before a
national authority notwithstanding that the violation has been
committed by persons acting in an official capacity."
Insofar as the applicant complains about the second set of the
invoked proceedings, namely the determination of his action of
nullity of the governmental regulations, the Court notes that the
action is currently pending before the Supreme Court. Accordingly,
the applicant cannot at this stage claim to be a "victim" of a
violation of Article 6, and it would be premature for the Court to
deal with this part of the application.
In any event, even assuming that both sets of the legal
proceedings in question, i.e. the determination of the refusal of
admission and the action of nullity, concerned the determination
of the applicant's "civil" rights for the purpose of Article 6 and
that he could be considered as a "victim" of a violation of that
provision in connection with the second set of proceedings, the
Court notes that the applicant does not present any complaints
regarding "fairness" within the meaning of Article 6. It is not
the task of the Court to review alleged errors of fact and law
committed by the domestic judicial authorities, but to ascertain
whether the proceedings as a whole were fair (see, mutatis
mutandis, the Bernard v. France judgment of 23 April 1998, RJD
1998-II, p. 879, з 37). On the basis of the applicant's
submissions and the material held, the Court cannot find any
breach of Article 6 in connection with the above sets of
proceedings.
The Court does not deem it necessary to examine this part of
the application under Article 13 of the Convention, as the latter
is a lex generalis with respect to Article 6.
It follows that this part of the application is manifestly
ill-founded within the meaning of Article 35 з 3 of the
Convention, and that it must be rejected under Article 35 з 4.
2. To the extent that the applicant alleges breach of Article
3 of the Convention, which prohibits torture or inhuman or
degrading treatment or punishment, the Court finds that the above
allegation is not substantiated, and that the refusal of admission
in the present case did not violate Article 3.
It follows that this part of the application is manifestly
ill-founded within the meaning of Article 35 з 3 of the
Convention, and that it must be rejected under Article 35 з 4.
3. The applicant also alleges violation of his right to
education under Article 2 of Protocol No. 1 to the Convention,
which provides as follows:
"No person shall be denied the right to education. In the
exercise of any functions which it assumes in relation to
education and to teaching, the State shall respect the right of
parents to ensure such education and teaching in conformity with
their own religious and philosophical convictions."
The question arises first whether Article 2 of Protocol No. 1
guarantees the right to elementary education, or whether it also
applies to higher education establishments, such as universities.
The Court does not deem it necessary to determine the above
question as Article 2 of Protocol No. 1 in any event permits
limiting access to universities to those who duly applied for
entrance and passed the examination. It cannot be held against the
State that it, not being duly told about the applicant's
disability, dealt with him on this basis; the more so as it makes
express, separate provisions for the disabled. Finally, the Court
notes that, having failed to satisfy the relevant requirements to
enter the university, the applicant was not prevented from
enrolling in any university or other educational establishment.
Consequently, he has not been denied the right to education.
It follows that this part of the application is manifestly
ill-founded within the meaning of Article 35 з 3 of the
Convention, and that it must be rejected under Article 35 з 4.
FOR THESE REASONS, THE COURT, UNANIMOUSLY,
Declares the application inadmissible.
Michael O'BOYLE
Registrar
Elisabeth PALM
President
|