МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА
РЕКОМЕНДАЦИЯ N 190
О ЗАПРЕЩЕНИИ И НЕМЕДЛЕННЫХ МЕРАХ ПО ИСКОРЕНЕНИЮ
НАИХУДШИХ ФОРМ ДЕТСКОГО ТРУДА
(Женева, 17 июня 1999 года)
Генеральная конференция Международной организации труда,
созванная в Женеве Административным советом Международного бюро
труда и собравшаяся на свою 87-ю сессию 1 июня 1999 года, приняв
Конвенцию 1999 года о наихудших формах детского труда, постановив
принять ряд предложений, касающихся детского труда, что является
четвертым пунктом повестки дня сессии, решив придать этим
предложениям форму Рекомендации, дополняющей Конвенцию 1999 года о
наихудших формах детского труда, принимает сего семнадцатого дня
июня месяца одна тысяча девятьсот девяносто девятого года
нижеследующую Рекомендацию, которая может именоваться
Рекомендацией 1999 года о наихудших формах детского труда.
1. Положения настоящей Рекомендации дополняют положения
Конвенции 1999 года о наихудших формах детского труда (далее
именуемой "Конвенция") и должны применяться совместно с ними.
I. Программы действий
2. Программы действий, указанные в статье 6 Конвенции, должны
разрабатываться и осуществляться в срочном порядке после
консультаций с соответствующими правительственными ведомствами и
организациями работодателей и трудящихся с учетом мнения детей,
непосредственно затронутых наихудшими формами детского труда, а
также их семей и, в случае необходимости, мнения других
заинтересованных групп, разделяющих цели Конвенции и настоящей
Рекомендации. Такие программы должны, среди прочего, иметь целью:
a) выявление и осуждение наихудших форм детского труда;
b) недопущение вовлечения детей в наихудшие формы детского
труда или прекращение их занятия таким трудом, защиту их от
репрессалий и обеспечение их реабилитации и социальной интеграции
посредством мер, которые учитывают их потребности в области
образования, а также физические и психологические потребности;
c) привлечение особого внимания:
i) к детям младшего возраста;
ii) к девочкам - подросткам;
iii) к проблеме скрытых форм работы, при которых девочки
подвергаются особому риску;
iv) к другим группам детей, которые являются особо
уязвимыми или имеют особые нужды;
d) выявление общин, в которых дети подвергаются особому риску,
охват таких общин и работу с ними;
e) информирование общественности и заинтересованных групп,
включая детей и их семьи, привлечение их внимания к проблеме и их
мобилизацию.
II. Опасная работа
3. При определении видов работ, указанных в пункте "d"
статьи 3 Конвенции, и выявлении мест их осуществления, предметом
рассмотрения, среди прочего, должны быть:
a) работы, при которых дети подвергаются физическому,
психологическому или сексуальному насилию;
b) работы, выполняемые под землей, под водой, на опасной
высоте или в замкнутом пространстве;
c) работы с опасными механизмами, оборудованием и
инструментами или работы, требующие переноски или перемещения
тяжестей вручную;
d) работы во вредных для здоровья условиях, при которых дети
могут подвергаться, например, воздействию опасных веществ или
процессов, или температур, уровней шума или вибрации, наносящих
вред их здоровью;
e) работы, которые выполняются в особо трудных условиях,
связанных, например, с большой продолжительностью рабочего времени
или работой ночью, а также работы, при которых ребенок
необоснованно удерживается в помещении, принадлежащем
работодателю.
4. Применительно к указанным в пункте "d" статьи 3 Конвенции и
вышеприведенном пункте 3 видам работ, национальное
законодательство или компетентный орган могут допускать, после
консультаций с заинтересованными организациями трудящихся и
работодателей, возможность приема на работу по достижении
16-летнего возраста при условии, что обеспечена полная защита
здоровья, безопасности и нравственности детей и что дети получили
необходимый специальный инструктаж или профессиональную подготовку
в соответствующей области деятельности.
III. Применение
5. 1) Следует собирать и обновлять подробную информацию и
статистические данные о характере и масштабах детского труда,
которые должны служить основой для определения приоритетов
применительно к действиям на национальном уровне по упразднению
детского труда, в особенности по запрещению и искоренению в
срочном порядке его наихудших форм.
2) По мере возможности, такая информация и статистические
данные должны включать сведения в разбивке по полу, возрастным
группам, роду занятий, отраслям экономической деятельности,
отношению к занятости, посещаемости школы и географическому
местоположению. Следует учитывать важное значение эффективной
системы регистрации рождений, включающей выдачу свидетельств о
рождении.
3) Следует собирать и обновлять соответствующие данные,
касающиеся нарушений положений национального законодательства,
нацеленных на запрещение и искоренение наихудших форм детского
труда.
6. Сбор и обработка указанных в вышеприведенном пункте 5
информации и данных должны проводиться с должным учетом права на
защиту личной жизни.
7. Информация, собираемая в соответствии с вышеприведенным
пунктом 5, должна регулярно направляться Международному бюро
труда.
8. Государства - члены должны создавать или указывать
соответствующие национальные механизмы для осуществления контроля
за применением положений национального законодательства,
нацеленных на запрещение и искоренение наихудших форм детского
труда, после консультаций с организациями работодателей и
трудящихся.
9. Государства - члены должны обеспечивать, чтобы компетентные
органы, на которые возложена ответственность за применение
положений национального законодательства, нацеленных на запрещение
и искоренение наихудших форм детского труда, сотрудничали между
собой и координировали свою деятельность.
10. Национальное законодательство или компетентный орган
должны определять, какие лица несут ответственность в случае
невыполнения положений национального законодательства, нацеленных
на запрещение и искоренение наихудших форм детского труда.
11. Государства - члены должны в той мере, в какой это
совместимо с национальным законодательством, участвовать в
предпринимаемых на международном уровне усилиях, нацеленных на
запрещение и искоренение в срочном порядке наихудших форм детского
труда, посредством:
a) сбора и обмена информацией, касающейся уголовных
преступлений, включая правонарушения с участием международных
сетей;
b) розыска и преследования по закону лиц, занимающихся
продажей детей и торговлей ими или использованием, вербовкой или
предложением детей для противоправной деятельности, для занятия
проституцией, для производства порнографической продукции или для
порнографических представлений;
c) ведения учета лиц, совершающих такие правонарушения.
12. Государства - члены должны предусмотреть, что следующие
наихудшие формы детского труда являются уголовными преступлениями:
a) все формы рабства или практика, сходная с рабством, как,
например, продажа детей и торговля ими, долговая кабала и
крепостная зависимость, а также принудительный или обязательный
труд, включая принудительную или обязательную вербовку детей для
использования их в вооруженных конфликтах;
b) использование, вербовка или предложение ребенка для занятия
проституцией, для производства порнографической продукции или для
порнографических представлений; и
c) использование, вербовка или предложение ребенка для
противоправной деятельности, в частности для производства и
продажи наркотиков, как они определены в соответствующих
международных договорах, или для занятий, связанных с незаконным
ношением или применением огнестрельного или иного оружия.
13. Государства - члены должны обеспечивать применение
наказаний, включая, в случае необходимости, уголовные наказания,
за нарушения положений национального законодательства, нацеленных
на запрещение и искоренение всех указанных в пункте "d" статьи 3
Конвенции видов работ.
14. Государства - члены должны также предусмотреть, в случае
необходимости, применение в срочном порядке других мер правовой
защиты уголовного, гражданского или административного характера
для обеспечения эффективного соблюдения положений национального
законодательства, нацеленных на запрещение и искоренение наихудших
форм детского труда, таких как особый контроль за предприятиями,
на которых практиковалось использование наихудших форм детского
труда, а в случае постоянных нарушений - временный отзыв
разрешений на ведение хозяйственной деятельности.
15. Другие меры, нацеленные на запрещение и искоренение
наихудших форм детского труда, могут включать следующее:
a) информирование, привлечение внимания к данной проблеме и
мобилизацию широкой общественности, включая национальных и местных
политических лидеров, парламентариев и судей;
b) привлечение и инструктирование организаций работодателей и
трудящихся, а также общественных организаций;
c) предоставление необходимой профессиональной подготовки
соответствующим правительственным должностным лицам, особенно
инспекторам и работникам правоохранительных органов, а также
другим соответствующим специалистам;
d) судебное преследование государствами - членами в своей
собственной стране своих граждан, совершающих правонарушения в
соответствии с положениями их национального законодательства,
нацеленными на запрещение и искоренение наихудших форм детского
труда, даже если эти правонарушения совершаются в другой стране;
e) упрощение судебных и административных процедур, а также
обеспечение их целенаправленности и быстроты;
f) поощрение предприятий к проведению политики, направленной
на достижение целей Конвенции;
g) мониторинг и предание гласности лучшей практики в области
искоренения детского труда;
h) опубликование правовых или других положений о детском труде
на разных языках или диалектах;
i) установление специальных процедур рассмотрения жалоб и
разработку положений о защите от дискриминации и репрессалий тех,
кто в соответствии с законом указывает на нарушения положений
Конвенции, а также установление телефонных линий или пунктов
помощи и назначение посредников;
j) принятие должных мер по совершенствованию инфраструктуры
образования и профессиональной подготовки учителей, с тем чтобы
учитывались нужды мальчиков и девочек;
k) принятие, по мере возможности, во внимание в национальных
программах действий:
i) необходимости в создании рабочих мест и
профессионально-технической подготовке родителей и взрослых
членов семей, дети которых работают в условиях, запрещенных
Конвенцией, и
ii) необходимости в привлечении внимания родителей к
проблеме детей, работающих в таких условиях.
16. Более тесное международное сотрудничество между
государствами - членами и / или их помощь друг другу в деле
запрещения и эффективного искоренения наихудших форм детского
труда должны дополнять национальные усилия и, в случае
необходимости, развиваться и осуществляться после консультаций с
организациями работодателей и трудящихся. Такие сотрудничество и /
или помощь должны включать:
a) мобилизацию ресурсов для национальных или международных
программ;
b) взаимную правовую помощь;
c) техническое содействие, включая обмен информацией;
d) поддержку социально-экономического развития, программ по
искоренению бедности и всеобщего образования.
|