ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
НА 2001 - 2005 ГОДЫ
(Пекин, 3 ноября 2000 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской
Народной Республики, именуемые в дальнейшем "Стороны",
исходя из целесообразности создания долгосрочной основы для
существенного увеличения масштабов торгово-экономического
сотрудничества между обеими странами на основе принципов
равноправия и взаимной выгоды,
руководствуясь положениями Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Правительством Китайской Народной
Республики о торгово-экономических отношениях от 5 марта
1992 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны, исходя из стремления обеспечить развитие двусторонней
торговли на сбалансированной основе, примут необходимые меры по
поощрению торгово-экономического сотрудничества, осуществляемого в
международно принятых формах между российскими участниками
внешнеэкономической деятельности и китайскими предприятиями,
занимающимися внешнеторговой деятельностью.
Статья 2
Торговые сделки между российскими участниками
внешнеэкономической деятельности и китайскими предприятиями,
занимающимися внешнеторговой деятельностью, в 2001 - 2005 годах
будут осуществляться с учетом положений настоящего Соглашения.
Стороны через свои компетентные органы будут создавать в
рамках действующего в каждом из государств законодательства
необходимые условия для реализации торговых сделок и других
проектов сотрудничества, осуществляемых в рамках настоящего
Соглашения.
Статья 3
Стороны через свои компетентные органы, с учетом существующего
уровня двустороннего торгово-экономического сотрудничества и
исходя из потребностей экономики своих стран, ежегодно будут
составлять индикативные списки товаров взаимной торговли.
Стороны доводят ежегодно до сведения друг друга индикативные
списки в форме обмена письмами.
Стороны будут доводить вышеуказанные индикативные списки до
российских участников внешнеэкономической деятельности и китайских
предприятий, занимающихся внешнеторговой деятельностью, в качестве
ориентира развития торгово-экономического сотрудничества.
Статья 4
Расчеты за поставки товаров и услуг по контрактам, заключаемым
в рамках настоящего Соглашения, будут производиться в свободно
конвертируемой валюте по текущим ценам мировых рынков. При этом
могут применяться и другие способы платежей и расчетов в
соответствии с международной торговой практикой.
Стороны не несут ответственности по обязательствам юридических
и физических лиц, заключивших контракты в рамках настоящего
Соглашения.
Статья 5
В целях создания необходимых условий и обеспечения высокого
уровня обслуживания российских участников внешнеэкономической
деятельности и китайских предприятий, занимающихся внешнеторговой
деятельностью, в ходе реализации настоящего Соглашения банки,
страховые, транспортные и другие заинтересованные юридические лица
обеих стран в рамках действующего в каждом из государств
законодательства устанавливают и расширяют эффективные деловые
связи.
Статья 6
Каждая из Сторон выражает настоящим согласие в том, что она
будет с пониманием и активно реагировать на просьбы другой Стороны
о проведении консультаций с целью содействия успешному
урегулированию торговых споров и представит другой Стороне
надлежащие возможности для проведения запрашиваемых консультаций.
Процедуры и меры (специальные защитные, антидемпинговые и
компенсационные процедуры и чрезвычайные меры защиты внутреннего
рынка), принимаемые какой-либо из Сторон в рамках урегулирования
возникших торговых споров с другой Стороной, должны
соответствовать законодательству государства Стороны, применяющей
указанные процедуры и меры, и учитывать соответствующие правила
ВТО.
Статья 7
Любая из Сторон может в соответствии с законодательством
своего государства и с учетом соответствующих положений ВТО
принимать в пределах территории своего государства все необходимые
меры для противодействия любой форме недобросовестной конкуренции
со стороны товаров, произведенных в государстве другой Стороны.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания и
действует до 31 декабря 2005 года.
К контрактам, заключенным в период действия настоящего
Соглашения, но не исполненным в период его действия, будут
продолжать применяться положения настоящего Соглашения.
Совершено в г. Пекине 3 ноября 2000 года в двух подлинных
экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
|