СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В ОТРАСЛЯХ ТОПЛИВНО-ЭНЕРГЕТИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА
(Москва, 10 октября 2000 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Корея, именуемые в дальнейшем Сторонами,
исходя из желания укреплять и развивать двустороннее
сотрудничество в отраслях топливно-энергетического комплекса на
принципах равенства и обоюдной выгоды,
стремясь развивать экономическое и научно-техническое
сотрудничество в отраслях топливно-энергетического комплекса,
основываясь на том, что экономические структуры двух стран в этой
области являются взаимодополняющими,
учитывая, что сотрудничество Сторон в отраслях топливно-
энергетического комплекса поможет обеспечить стабильность поставок
энергетических ресурсов из Российской Федерации в Республику
Корея, а также способствовать развитию этих отраслей в Российской
Федерации,
будучи уверенными в том, что расширение сотрудничества в
отраслях топливно-энергетического комплекса окажет содействие в
дальнейшем развитии дружеских отношений между Сторонами,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. Стороны будут содействовать развитию сотрудничества между
двумя странами в отраслях топливно-энергетического комплекса.
2. Стороны будут принимать соответствующие меры в областях,
представляющих взаимный интерес, включая разработку и торговлю
топливно-энергетическими ресурсами и вопросы научно-технических
исследований в отраслях топливно-энергетического комплекса, а
также энергетическую политику.
Статья 2
1. Стороны в соответствии с законодательством своих государств
на основе взаимной выгоды будут способствовать развитию
сотрудничества в следующих сферах:
а) приглашение к участию в конкурсах (тендерах) и изучение
предложений по участию в них, обмен информацией о конкурсах
(тендерах) для совместных проектов;
б) реализация совместных проектов в области производства,
добычи, переработки и транспортировки топливно-энергетических
ресурсов;
в) поставка материалов и предоставление услуг, а также участие
в строительстве в целях реализации совместных проектов;
г) образование совместных предприятий для реализации
перспективных проектов;
д) развитие более тесных отношений между предприятиями и
организациями обеих стран;
е) обмен соответствующей информацией и данными для разработки
перспективных проектов, предназначенных для совместной реализации;
ж) оказание поддержки своим предприятиям и организациям в
реализации совместных проектов.
2. Стороны будут способствовать заключению контрактов и
соглашений, в которых будут определены права и обязанности
участвующих компаний и организаций.
Статья 3
Стороны в соответствии с законодательством своих государств
могут приглашать к участию в сотрудничестве в рамках совместных
проектов заинтересованные третьи страны, а также заинтересованные
компании и финансовые организации третьих стран.
Статья 4
1. Стороны будут сотрудничать в области торговли топливно-
энергетическими ресурсами.
2. Стороны будут взаимодействовать в сфере обмена информацией,
связанной с торговлей в отраслях топливно-энергетического
комплекса.
Статья 5
Стороны, по мере возможности, будут обмениваться информацией в
таких областях, как:
а) энергетическая политика и нормативно-правовая база;
б) текущее положение и прогнозы развития отраслей топливно-
энергетического комплекса: угольной, нефтяной, газовой
промышленности и электроэнергетики;
в) энергетические технологии;
г) другие области топливно-энергетического комплекса,
представляющие взаимный интерес.
Статья 6
Стороны будут стимулировать развитие отношений по следующим
направлениям в отраслях топливно-энергетического комплекса:
а) развитие и проведение совместных исследований в области
разведки и разработки, переработки и транспортировки топливно-
энергетических ресурсов;
б) обмен специалистами, исследователями и экспертами;
в) проведение семинаров, симпозиумов и выставок.
Статья 7
Компетентными органами, ответственными за выполнение настоящего
Соглашения, являются:
от Российской Федерации - Министерство энергетики Российской
Федерации;
от Республики Корея - Министерство торговли, промышленности и
энергетики Республики Корея.
Статья 8
Стороны образуют Смешанный комитет из своих представителей для
обсуждения хода выполнения настоящего Соглашения. Заседания
комитета будут проводиться ежегодно в согласованные Сторонами
сроки попеременно в Российской Федерации и в Республике Корея.
Статья 9
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязанностей Сторон,
вытекающих из других многосторонних и двусторонних договоров и
соглашений, участниками которых являются их государства.
Статья 10
Любые споры или разногласия, касающиеся толкования или
применения настоящего Соглашения, будут решаться путем
консультаций между Сторонами.
Статья 11
1. Настоящее Соглашение вступает в силу путем обмена
дипломатическими нотами, уведомляющими о выполнении Сторонами всех
юридических процедур, необходимых для его вступления в силу.
2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и
будет действовать до истечения 6 месяцев с даты направления одной
из Сторон письменного уведомления другой Стороне о своем намерении
прекратить его действие.
3. Настоящее Соглашение может быть изменено по взаимному
согласию Сторон. Измененные статьи Соглашения вступают в силу
путем обмена дипломатическими нотами, уведомляющими о выполнении
Сторонами всех юридических процедур, необходимых для их вступления
в силу.
Изменение или прекращение действия настоящего Соглашения не
будут затрагивать права и обязанности Сторон, возникшие или
возникающие в рамках настоящего Соглашения в период до даты
внесения изменений или прекращения его действия.
Совершено в Москве в двух экземплярах 10 октября 2000 г.,
каждый на русском, корейском и английском языках, причем все
тексты имеют равную силу. В случае возникновения разногласий в
толковании используется текст на английском языке.
(Подписи)
|