ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 18 сентября 2000 г. N 698
О ЗАКЛЮЧЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИНДИИ
О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ ОДОБРЕНИЯ ЛЕТНОЙ ГОДНОСТИ
ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ
Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Межгосударственным авиационным
комитетом согласованный с Министерством иностранных дел Российской
Федерации, Российским авиационно - космическим агентством и
другими заинтересованными федеральными органами исполнительной
власти и предварительно проработанный с Индийской Стороной проект
Соглашения между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Индии о взаимном признании одобрения
летной годности гражданской авиационной техники (прилагается).
Поручить Заместителю Председателя Правительства Российской
Федерации Клебанову И.И. провести переговоры с Индийской Стороной
и по достижении договоренности подписать от имени Правительства
Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в
прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие
принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
М.КАСЬЯНОВ
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИНДИИ О ВЗАИМНОМ
ПРИЗНАНИИ ОДОБРЕНИЯ ЛЕТНОЙ ГОДНОСТИ
ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Индии, именуемые далее Сторонами,
желая повысить безопасность полетов гражданских воздушных
судов и уменьшить их воздействие на окружающую среду,
отмечая общую заинтересованность в безопасной эксплуатации
гражданских воздушных судов,
признавая тенденцию к углублению международной кооперации в
области проектирования, производства и взаимного использования
гражданской авиационной техники,
желая развивать сотрудничество и повышать эффективность
мероприятий, связанных с обеспечением безопасности полетов
гражданских воздушных судов,
принимая во внимание возможное уменьшение экономической
нагрузки на авиационную промышленность и эксплуатантов, связанное
с устранением дублирования технических проверок, оценок и
испытаний,
признавая взаимную выгоду от усовершенствования процедур
взаимного признания одобрений летной годности и одобрений в части
защиты окружающей среды,
согласились о следующем:
Статья 1
1. Упростить признание каждой Стороной одобрений летной
годности и одобрений в части защиты окружающей среды другой
Стороны.
2. Сотрудничать с целью поддержания эквивалентного уровня
безопасности и качества окружающей среды.
3. Каждая Сторона определяет соответствующие полномочные
органы для выполнения настоящего Соглашения.
От Российской Стороны таким полномочным органом является
Межгосударственный авиационный комитет (далее именуется - МАК) в
области одобрения типовой конструкции, первоначального одобрения
летной годности, одобрения в части защиты окружающей среды.
От Индийской Стороны полномочным органом, ответственным за
исполнение настоящего Соглашения, является Министерство
гражданской авиации Республики Индии (далее именуется - МГА
Индии).
Статья 2
Для целей настоящего Соглашения нижеследующие термины
означают:
"одобрение летной годности" - вывод о том, что типовая
конструкция или изменение типовой конструкции изделия гражданской
авиационной техники соответствует стандартам, нормам и
требованиям, признанным Сторонами, или что экземпляр авиационной
техники соответствует типовой конструкции, отвечающей этим
стандартам, нормам и требованиям, и находится в состоянии,
обеспечивающем безопасную эксплуатацию;
"критерии летной годности" - критерии, охватывающие
конструкцию, характеристики, материалы, процесс изготовления или
изменения изделий авиационной техники, выставленные полномочным
органом государства импортера с тем, чтобы он смог установить
соответствие конструкции, изготовления и состояния этих изделий
требованиям своих законов, правил и стандартов, касающихся летной
годности;
"критерии по защите окружающей среды" - критерии, охватывающие
конструкцию и характеристики изделия авиационной техники,
выставленные полномочным органом государства импортера с тем,
чтобы он мог установить соответствие этих изделий требованиям
своих законов, правил и стандартов, касающихся шума и эмиссии;
"изделие гражданской авиационной техники" - любое гражданское
воздушное судно, авиационный двигатель, воздушный винт или
устанавливаемые на них узлы, оборудование, материал, деталь или
компонент;
"относящиеся к конструкции эксплуатационные требования" -
эксплуатационные требования или требования по защите окружающей
среды, которые затрагивают либо конструктивные особенности изделия
гражданской авиационной техники, либо данные по конструкции
изделия, относящиеся к эксплуатации и делающие возможным их
эксплуатацию в России или в Индии;
"одобрение в части защиты окружающей среды" - вывод о том, что
изделие гражданской авиационной техники соответствует стандартам
по шуму и/или эмиссии, согласованным полномочными органами Сторон;
"полномочный орган государства экспортера" - МАК в случае
экспорта изделия гражданской авиационной техники из России в Индию
и МГА Индии в случае экспорта изделия гражданской авиационной
техники из Индии в Россию;
"полномочный орган государства импортера" - МГА Индии в случае
экспорта изделия гражданской авиационной техники из России в Индию
и МАК в случае экспорта изделия гражданской авиационной техники из
Индии в Россию;
"изменение" - внесение изменения в типовую конструкцию;
"типовая конструкция" - описание всех характеристик изделия
гражданской авиационной техники, включая его конструкцию,
изготовление, ограничения и инструкции по поддержанию летной
годности, определяющие его летную годность.
Статья 3
Стороны через свои полномочные органы проводят техническую
оценку и совместно работают над тем, чтобы добиться понимания
систем сертификации Сторон, включая стандарты, правила, принятую
практику и процедуры, в следующих областях, но не ограничиваясь
этим:
одобрение летной годности изделий гражданской авиационной
техники;
одобрение в части защиты окружающей среды.
Статья 4
В целях настоящего Соглашения Стороны согласились упростить
посредством взаимной помощи следующее:
принятие полномочным органом государства импортера одобрений
летной годности и одобрений в части защиты окружающей среды,
сделанных полномочным органом государства экспортера гражданской
авиационной техники, для которой полномочный орган государства
экспортера является органом, проводившим первичную сертификацию
типа;
принятие полномочным органом государства импортера выводов
полномочного органа государства экспортера о соответствии
критериям летной годности, критериям по защите окружающей среды и
относящимся к конструкции эксплуатационным требованиям,
выставленным полномочным органом государства импортера к
гражданской авиационной технике, для которой полномочный орган
государства экспортера является органом, проводившим первичную
сертификацию типа;
принятие полномочным органом государства импортера одобрений
летной годности экземпляров гражданской авиационной техники,
экспортируемых из России или из Индии;
сотрудничество и взаимопомощь в вопросах поддержания летной
годности эксплуатируемых изделий гражданской авиационной техники;
сотрудничество, взаимопомощь и обмен информацией по стандартам
безопасности и защиты окружающей среды и системам сертификации
Сторон;
сотрудничество и взаимопомощь в технических оценках.
Статья 5
Конкретные положения и условия по реализации настоящего
Соглашения будут определены в процедурах реализации, подписанных
полномочными органами Сторон и включающих в себя, как правило,
характер и объем программ, индивидуальные и совместные
обязательства.
Статья 6
Настоящее Соглашение или любая поправка в его текст вступят в
силу с даты его подписания обеими Сторонами и будут действовать до
тех пор, пока не будут пересмотрены по обоюдному согласию Сторон
или отменены одной из Сторон.
Статья 7
Процедуры реализации настоящего Соглашения будут выполняться в
соответствии с процедурами и условиями, согласованными
полномочными органами Сторон. Эти процедуры и условия должны
соответствовать основным принципам и области применения
Соглашения.
Статья 8
Каждая из Сторон может аннулировать настоящее Соглашение,
направив другой стороне письменное уведомление за 60 дней. Однако
полномочные органы каждой Стороны должны продолжать выполнять свои
обязательства по поддержанию летной годности, указанные в
процедурах реализации, пока в Реестре государства импортера
остается хоть одно воздушное судно, импортированное в рамках
настоящего Соглашения.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом
уполномоченные своими Правительствами, подписали настоящее
Соглашение.
Совершено в __________________ "__" ___________ 2000 г. в двух
экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Республики Индии
|