СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ЧАД О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ
И ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ
И УЧЕНЫХ СТЕПЕНЯХ
(Нджамена, 7 апреля 2000 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Чад, в дальнейшем именуемые Сторонами,
желая способствовать дальнейшему развитию и углублению
двустороннего сотрудничества в области образования, науки и
культуры,
стремясь к установлению норм взаимного признания документов об
образовании и ученых степенях,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Российская Сторона признает сертификат о получении среднего
образования (Baccalaureat) по различным направлениям, выдаваемый
образовательными учреждениями в Республике Чад, в качестве
документа об образовании, дающего право поступать в российские
высшие учебные заведения соответствующего профиля.
Статья 2
Российская Сторона признает выданный в Высшем институте
образовательных наук Нджамены (Institut Superieur des Sciences de
I'Education, N'Djamena) сертификат (certificat d'aptitude au
professorat des colleges d'enseignement general) в качестве
документа о среднем педагогическом образовании, дающего право
поступать в соответствующие российские высшие учебные заведения на
условиях, определяемых принимающим высшим учебным заведением.
Статья 3
Российская Сторона признает дипломы об образовании, выдаваемые
после двух лет обучения в высших учебных заведениях Республики Чад
(DULMO) и (DUSJEG), в качестве документов об образовании, дающих
право продолжить образование в российских высших учебных
заведениях на условиях, определяемых принимающим высшим учебным
заведением.
Статья 4
Российская Сторона признает свидетельство о получении степени
Licence, выдаваемое высшими учебными заведениями Республики Чад, в
качестве документа, дающего право продолжить образование в
российских высших учебных заведениях на условиях, определяемых
принимающим высшим учебным заведением.
Статья 5
Чадская Сторона признает документ государственного образца о
высшем профессиональном образовании - диплом бакалавра, выдаваемый
высшими учебными заведениями Российской Федерации, эквивалентным
документу о присуждении степени Maitrise, получаемому гражданами
Республики Чад по окончании высших учебных заведений Франции и
других стран. Данный диплом бакалавра дает право на
профессиональную деятельность в соответствии с уровнем и профилем
образования.
Статья 6
Чадская Сторона признает документы государственного образца о
высшем профессиональном образовании - диплом специалиста с высшим
профессиональным образованием (инженера, врача, врача -
стоматолога, ветеринарного врача, физика, учителя и т.д.) и диплом
магистра, выдаваемые российскими высшими учебными заведениями, в
качестве документов об образовании, эквивалентных diplome d'etudes
apporofondies (DEA), diplom d'etudes superieures specialisees
(DESS), свидетельствам о присуждении степени docteur en medecine,
docteur en pharmacie, docteur en chirurgie dentaire, docteur
veterinaire etc, получаемых гражданами Республики Чад по окончании
высших учебных заведений Франции и других стран. Эти документы
дают право на профессиональную деятельность в Республике Чад в
соответствии с указанными в них квалификацией и специальностью
(направлением).
Статья 7
Чадская Сторона признает документ государственного образца -
диплом кандидата наук, выдаваемый в Российской Федерации,
эквивалентным дипломам о присуждении степени "Doctor of Philosofy"
и "Doctorat d'Etat", получаемым гражданами Республики Чад по
окончании высших учебных заведений Франции и других стран.
Статья 8
Стороны через соответствующие государственные органы в области
образования будут обмениваться информацией о системах образования,
в том числе об имеющихся учебных заведениях, образцами документов
об образовании и ученых степенях и информировать друг друга обо
всех изменениях в данной области.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания и будет
действовать до истечения 6 месяцев с даты получения одной Стороной
письменного уведомления другой Стороны о намерении прекратить его
действие.
Совершено в городе Нджамена 7 апреля 2000 года в двух
экземплярах на русском и французском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.
(Подписи)
|