СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ
ЛИНИИ ЗАСЕКРЕЧЕННОЙ ТЕЛЕФОННОЙ СВЯЗИ МЕЖДУ МОСКОВСКИМ
КРЕМЛЕМ И ДВОРЦОМ КИДЖИ В РИМЕ
(Москва, 7 октября 2002 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Итальянской
Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
принимая во внимание Договор о дружбе и сотрудничестве между
Российской Федерацией и Итальянской Республикой, подписанный в
Москве 14 октября 1994 г.,
основываясь на Соглашении между Правительством Российской
Федерации и Правительством Итальянской Республики о взаимном
обеспечении сохранности засекреченных сведений, подписанном в
Москве 12 апреля 2000 г. (далее - Соглашение от 12 апреля
2000 г.),
учитывая взаимную заинтересованность в создании технических
возможностей для ведения конфиденциальных телефонных переговоров
на высшем уровне, в обстоятельствах не требующих отлагательства,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. Стороны организуют в кратчайшие сроки линию засекреченной
телефонной связи между Московским Кремлем и Дворцом Киджи в Риме
(далее именуется - линия связи), предназначенную для ведения
телефонных переговоров на высшем уровне.
2. Для обеспечения бесперебойного и надежного функционирования
линии связи Стороны организуют между г. Москвой и г. Римом два
телефонных канала.
Статья 2
1. Для реализации целей настоящего Соглашения Стороны
определяют органы, ответственные за создание линии связи и
контроль за ее надлежащим функционированием:
в Российской Федерации - Федеральная служба охраны Российской
Федерации (ФСО России);
в Итальянской Республике - Совет Министров - Национальная
служба безопасности (la Presidenza del Consiglio dei Ministri -
Autorita Nazionale per la Sicurezza delegata - PCM - ANS);
в дальнейшем именуемые - компетентные органы.
2. Эти компетентные органы совместно:
обеспечивают в соответствии с внутренним законодательством
своих государств и основываясь на принципах, содержащихся в
Соглашении от 12 апреля 2000 г., административные и технические
меры, необходимые для защиты сведений, являющихся предметом
телефонных переговоров, а также полученных в результате совместной
деятельности;
определяют отдельными протоколами конфигурацию и технические
параметры линии связи, а также перечень оборудования и материалов,
необходимых для ее функционирования;
согласовывают процедуры передачи и использования информации,
являющейся предметом переговоров;
разрабатывают рекомендации и правила по эксплуатации линии
связи;
при необходимости рассматривают и решают вопросы, связанные с
внесением изменений в конфигурацию и режимы работы линии связи.
Статья 3
1. Стороны обеспечивают проведение встреч экспертов для
решения вопросов, связанных с созданием, эксплуатацией и
совершенствованием линии связи. Место и сроки проведения таких
встреч определяются по согласованию между компетентными органами.
Статья 4
1. Каждая Сторона, в соответствии с законодательством своего
государства, берет на себя расходы по созданию, эксплуатации и
совершенствованию линии связи на территории своего государства.
Оплату стоимости возможной аренды каналов связи, проходящих по
территории третьих государств или предоставляемых международными
организациями, Стороны осуществляют поровну согласно международной
практике.
Статья 5
1. Каждая из Сторон принимает соответствующие меры для
обеспечения бесперебойной и надежной работы линии связи на
территории своего государства.
2. В случае нарушения работы линии связи из-за ее
неисправности за пределами границ обоих государств, Стороны
принимают все необходимые меры к восстановлению нормальной работы
линии связи в соответствии с процедурами, установленными
Международным консультативным комитетом по телефонии и телеграфии.
Статья 6
1. Стороны гарантируют защиту переданных друг другу материалов
и оборудования, необходимых для организации линии связи, в
соответствии с законодательством своих государств и Соглашением от
12 апреля 2000 года.
2. Стороны обязуются не передавать третьим государствам,
международным организациям, иностранным юридическим и физическим
лицам аппаратуру и документацию, используемые для организации
линии связи.
3. Стороны обязуются принимать на территории своих государств
соответствующие меры, чтобы избежать утечки информации,
передаваемой по линии связи.
4. Передача одной Стороной другой Стороне материалов и
оборудования, необходимых для создания, эксплуатации и
модернизации линии связи, осуществляется по дипломатическим
каналам.
Статья 7
1. Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения
последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в
силу.
2. Разногласия относительно применения или толкования
настоящего Соглашения рассматриваются путем консультаций между
Сторонами.
3. Настоящее Соглашение может быть денонсировано в любой
момент и прекращает свое действие через шесть месяцев после
направления уведомления одной Стороной другой Стороне.
4. Денонсация настоящего Соглашения не затрагивает
приобретенных Сторонами прав и обязательств по защите информации,
касающейся действия настоящего Соглашения.
В удостоверении чего нижеподписавшиеся представители, должным
образом уполномоченные своими правительствами, подписали настоящее
Соглашение.
Совершено в г. Москве 7 октября 2002 года в двух экземплярах,
каждый на русском и итальянском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
|