Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЛЕ (ПО МАТЕРИАЛАМ РЕШЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 18.04.2002 N 55129/00) ОБ ОБЪЯВЛЕНИИ НЕПРИЕМЛЕМОЙ ЖАЛОБЫ НА НЕСПРАВЕДЛИВОСТЬ УГОЛОВНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА ПО ДЕЛУ ПРОТИВ ЗАЯВИТЕЛЯ, ОТСУТСТВИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ОБРАЩЕНИЯ В СУД С ТРЕБОВАНИЕМ ВОЗМЕЩЕНИЯ УЩЕРБА, ПРИЧИНЕННОГО В СВЯЗИ С НАЛОЖЕНИЕМ АРЕСТА НА ИМУЩЕСТВО, ОТСУТСТВИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ПОДАТЬ ОТДЕЛЬНЫЕ ИСКИ О

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                           Александр Козлов
                          (Aleksandr Kozlov)
                      против Российской Федерации
                          (Жалоба N 55129/00)
                                   
                         По материалам Решения
                 Европейского Суда по правам человека
                        от 18 апреля 2002 года
                    по вопросу приемлемости жалобы
                            (Первая секция)
   
       Европейский Суд по правам человека (Первая секция), заседая  18
   апреля 2002 г. Палатой в составе:
       Х. Розакиса, Председателя Палаты,
       Ф. Тюлькенс,
       П. Лоренсена,
       Н. Ваич,
       Э. Левитса,
       А. Ковлера,
       В. Загребельского, судей,
       а также при участии Э. Фриберга, Секретаря Секции Суда,
       принимая во внимание жалобу, поданную 1 сентября 1999 г.,
       принимая   во  внимание  доводы,  представленные  государством-
   ответчиком,  и комментарии к ним, представленные заявителем,
       принимая  во  внимание тот факт, что заявитель  не  предоставил
   своих ответных комментариев,
       заседая за закрытыми дверями,
       вынес следующее Решение:
   
                                 ФАКТЫ
   
       Заявитель,  Александр Козлов, 1957 г.р.,  -  гражданин  России,
   проживает  в  г. Москве. Власти Российской Федерации в  Европейском
   Суде  были  представлены своим Уполномоченным при Европейском  Суде
   по правам человека П.А. Лаптевым.
   
       A. Обстоятельства дела
   
       Заявитель,     работающий    менеджером    частной     компании
   "Международная   Коммерческая  Банковская  Корпорация",   кредитная
   организация  с  ограниченной ответственностью  МКБК  (International
   Commercial  Bank Corporation, ICBC Trust Ltd.) (далее -  компания),
   подозревался в нарушении законодательства о валютном  обороте  и  в
   незаконной  банковской  деятельности. Судебное  разбирательство  по
   делу заявителя в настоящий момент не завершено.
   
       Наложение   ареста  на  имущество  заявителя   и   компании   и
   замораживание их банковских счетов
   
       С  октября  по  декабрь 1997 г. милиция провела ряд  обысков  в
   офисе компании в г. Москве, наложив арест на имущество заявителя  и
   компании,  включая  наличные денежные  средства,  ценные  бумаги  и
   различное  движимое имущество. В октябре 1997 г. прокуратура  также
   заморозила   счета   компании  в  различных   банках.   Решение   о
   замораживании счетов было отменено один год спустя.
       Заявитель   пытался  взыскать  убытки,  причиненные  наложением
   ареста  на имущество и замораживанием банковских счетов, с  помощью
   уголовного    судопроизводства   в    рамках    уголовного    дела,
   возбужденного  против него. Исследование этих жалоб было  отложено,
   но в настоящий момент они снова рассматриваются.
       От  своего  имени и от имени компании заявитель  также  пытался
   подать   гражданский   иск   о  возмещении   ущерба,   причиненного
   наложением ареста на имущество и замораживанием банковских  счетов,
   заявив  требования от своего имени и от имени компании. Гражданский
   иск  был  оставлен  без  удовлетворения  решениями  Преображенского
   районного  суда  г. Москвы от 19 июля 1999 г., Тверского  районного
   суда  г.  Москвы от 5 ноября 1999 г., Измайловского районного  суда
   г.   Москвы   от  20  декабря  1999  г.  и  21  января   2000   г.,
   Преображенского  районного суда г. Москвы от 10  марта  2000  г.  и
   Пресненского районного суда г. Москвы от 3 апреля 2000  г.  на  тех
   основаниях,  inter  alia, что заявитель должен  был  подать  иск  в
   арбитражный суд. Заявитель же не подавал иска в арбитражный суд.
   
       Другие процессуальные действия, предпринятые заявителем
   
       Заявитель  также  безуспешно подавал  заявление  о  возбуждении
   уголовного  дела  против  разных  прокуроров  и  судей  в  связи  с
   наложением ареста на его имущество и имущество компании  и  другими
   процессуальными    действиями   и   решениями,   предпринятыми    и
   вынесенными  властями  в  ходе уголовного разбирательства  по  делу
   против  него.  Он  также  пытался подать  отдельные  иски  с  целью
   взыскать убытки с различных сотрудников правоохранительных  органов
   и  судей  в  связи  с  предполагаемым неадекватным  исполнением  их
   служебных   обязанностей  при  ведении  уголовного   дела   в   его
   отношении.  Однако  вышеуказанные иски не  рассматривались  судами,
   inter  alia,  поскольку  в российском законодательстве  отсутствуют
   основания  для  взыскания  ущерба  с  должностных  лиц  в  связи  с
   исполнением  их  служебных обязанностей, не считая  случаев,  когда
   это  связано с нарушением личных прав. Поскольку иски заявителя  не
   касались этого момента, они были оставлены без удовлетворения.
   
       B.      Применимое     национальное     законодательство      и
   правоприменительная практика
   
       В  соответствии  со  статьей  22  Арбитражного  процессуального
   кодекса  Российской Федерации арбитражные суды рассматривают  дела,
   касающиеся  споров, возникающих из гражданских, административных  и
   иных  правоотношений между юридическими лицами (организациями)  или
   гражданами,    осуществляющими   предпринимательскую   деятельность
   (часть 1).
       Согласно  части  2  статьи  22 Кодекса  к  спорам,  разрешаемым
   арбитражными  судами, относятся дела о нарушении прав  собственника
   и возмещении ущерба, причиненного в связи с этим.
   
                              СУТЬ ЖАЛОБЫ
   
       1. Ссылаясь на статью 6 Конвенции и на статью 1 Протокола N 1 к
   Конвенции,  заявитель  жаловался на  то,  что  власти  неоправданно
   вмешались  в осуществление им права собственности в ходе  следствия
   по   уголовному  делу,  проводимого  против  него.  Он  заявил,   в
   частности,  что на его имущество и имущество компании  был  наложен
   арест,  а  их  банковские счета были заморожены и что  значительная
   часть  имущества,  на  которое  был  наложен  арест,  не  была  ему
   возвращена.  Заявитель  далее жаловался на  отсутствие  возможности
   обращения  в  суд с требованием возмещения ущерба,  причиненного  в
   этой связи.
       2. Ссылаясь на статью 6 Конвенции, заявитель также жаловался на
   несправедливость  уголовного разбирательства по делу  против  него,
   предполагая, что уголовное дело было сфабриковано.
       3. Ссылаясь на статью 6 Конвенции, заявитель далее жаловался на
   отсутствие возможности подать отдельные иски о возмещении ущерба  в
   отношении различных сотрудников правоохранительных органов и  судей
   в  связи  с  предполагаемой их профессиональной  некомпетентностью,
   результатом  которой  стало сфабрикованное  против  него  уголовное
   дело.
   
                                 ПРАВО
   
       1. Ссылаясь на статью 6 Конвенции и на статью 1 Протокола N 1 к
   Конвенции,   заявитель  жаловался  на  наложение  ареста   на   его
   имущество  и  имущество  компании  и  на  замораживание  банковских
   счетов  и  на отсутствие возможности подать в суд иск о  возмещении
   ущерба в этой связи.
       В части, применимой к данному делу, статья 6 Конвенции гласит:
       "Каждый  в случае спора о его гражданских правах и обязанностях
   или  при  предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет  право
   на справедливое... разбирательство дела... судом...".
       Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции гласит:
       "Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение
   своей  собственности.  Никто не может быть лишен  своего  имущества
   иначе  как  в  интересах  общества и на  условиях,  предусмотренных
   законом и общими принципами международного права.
       Предыдущие  положения не умаляют права государства обеспечивать
   выполнение  таких  законов,  какие ему представляются  необходимыми
   для  осуществления  контроля  за  использованием  собственности   в
   соответствии  с  общими  интересами  или  для  обеспечения   уплаты
   налогов или иных сборов или штрафов".
       Власти  Российской  Федерации заявили, что  арест  был  наложен
   только  на  имущество  компании, а не  на  имущество  заявителя,  и
   заморожены  были банковские счета компании. Таким  образом,  он  не
   может  заявлять  о  том,  что  в  этой  связи  он  пострадал  ввиду
   нарушения  Конвенции. Поскольку иск был подан заявителем  от  имени
   компании,  жалоба  должна  быть  оставлена  без  удовлетворения  на
   основании  того,  что  не все средства правовой  защиты  исчерпаны,
   принимая   во  внимание  то,  что  заявитель  не  подавал   иск   в
   арбитражный    суд   с   требованием   возмещения   ущерба    ввиду
   предполагаемого  незаконного  наложения  ареста  на   имущество   и
   замораживания банковских счетов.
       Европейский  Суд не счел нужным установить, может ли  заявитель
   считаться  "жертвой"  нарушения,  поскольку  данная  часть   жалобы
   должна  в  любом  случае  быть  оставлена  без  удовлетворения   по
   следующим причинам.
       Европейский  Суд  напомнил,  что в соответствии  с  положениями
   пункта   1   статьи  35  Конвенции  он  может  принять   жалобу   к
   рассмотрению только после того, как будут исчерпаны все  внутренние
   средства правовой защиты.
       Что  касается  того, что заявитель указывал  на  предполагаемое
   нарушение  его прав собственности и прав собственности  компании  в
   результате   наложения  ареста  на  их  имущество  и  замораживания
   банковских  счетов,  Европейский  Суд  указал,  что  заявитель   не
   представил  своих объяснений в отношении довода властей  Российской
   Федерации  о  том,  что  он мог подать иск в арбитражный  суд.  Уже
   упоминалось,   что   национальные  суды  многократно   отказывались
   рассматривать   его   иск,   поданный   в   порядке    гражданского
   судопроизводства,  на тех основаниях, что он  должен  обращаться  в
   арбитражный  суд.  Однако  заявитель  не  сделал  этого.  В  данных
   обстоятельствах,    ссылаясь    на    статью    22     Арбитражного
   процессуального  кодекса  Российской  Федерации,  Европейский   Суд
   пришел  к  выводу,  что  заявитель не исчерпал  внутренних  средств
   правовой защиты, как установлено в пункте 1 статьи 35 Конвенции.
       Что  касается  того, что заявитель указывал  на  предполагаемое
   отсутствие  возможности  обратиться в  суд  с  иском  о  возмещении
   ущерба  в  связи  с наложением ареста на имущество и замораживанием
   банковских   счетов,   Европейский   Суд   еще   раз   указал    на
   вышеприведенное   его  заключение  о  том,   что   заявитель   имел
   возможность  подать  иск в арбитражный суд.  Следовательно,  данная
   часть  жалобы  является  явно необоснованной  по  смыслу  пункта  3
   статьи 35 Конвенции.
       Соответственно,  данная  часть  жалобы  должна  быть  объявлена
   неприемлемой  в  соответствии  с  пунктами  1,  3  и  4  статьи  35
   Конвенции.
       2.  Что  касается  того, что заявитель жаловался,  ссылаясь  на
   статью  6  Конвенции,  на  то,  что разбирательство  по  делу  было
   несправедливым  ввиду  того, что уголовное дело  против  него  было
   сфабриковано,   Европейский   Суд  напомнил,   что   справедливость
   разбирательства  по  уголовному  делу  должна  рассматриваться   на
   основании  разбирательства в целом. Европейский  Суд  отметил,  что
   рассмотрение  дела  в суде до сих пор продолжается.  Следовательно,
   для  Европейского Суда было бы преждевременно рассматривать  жалобу
   на  предмет  предполагаемого нарушения статьи 6  Конвенции  до  тех
   пор,  пока национальные суды не вынесут решение по преступлению,  в
   совершении   которого  он  обвиняется.  В  данных   обстоятельствах
   Европейский Суд пришел к выводу, что на данный момент заявитель  не
   может  считаться  жертвой  ввиду нарушения вышеуказанных  положений
   Конвенции по данному аспекту дела.
       Следовательно,  данная часть жалобы должна быть  оставлена  без
   удовлетворения в соответствии с пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
       3.  Заявитель также жаловался, ссылаясь на статью 6  Конвенции,
   на  отсутствие  возможности обращения в суд с целью подать  иски  о
   предполагаемой    профессиональной    некомпетентности    различных
   сотрудников   правоохранительных  органов  и  судей   в   связи   с
   исполнением  их  служебных обязанностей в ходе  разбирательства  по
   уголовному   делу  против  него.  Однако  заявитель  не  представил
   никаких   свидетельств  того,  что  его  попытки  подать   иски   о
   профессиональной    некомпетентности    государственных    служащих
   касались  спора  о  его  "гражданских правах  и  обязанностях"  или
   предъявления  ему "уголовного обвинения". Не подлежит сомнению  то,
   что  заявитель  имел возможность обращения в суд  при  предъявлении
   ему  "уголовного обвинения". Более того, Европейский Суд установил,
   что  заявитель имел также возможность обращения в национальный  суд
   с  жалобой на предполагаемое вмешательство в осуществление  им  его
   прав  собственности.  Таким  образом,  Европейский  Суд  пришел   к
   выводу, что данная часть жалобы является явно необоснованной.
       Следовательно,  данная часть жалобы должна быть  оставлена  без
   удовлетворения как явно необоснованная в соответствии с пунктами  3
   и 4 статьи 35 Конвенции.
       На этих основаниях Суд единогласно:
       объявил жалобу неприемлемой.
   
                                                   Председатель Палаты
                                                             Х.РОЗАКИС
                                                                      
                                                 Секретарь Секции Суда
                                                             Э.ФРИБЕРГ
   
                                  (Неофициальный перевод с английского
                                                         М.ВИНОГРАДОВА
                                                         Ю.БЕРЕСТНЕВА)
                                                                      
                                                                      

<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru

Сайт управляется системой uCoz